約 4,920 件
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/878.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 투혼은 2008년 자 타입문 만우절 특집기획이다. 개요 나스 키노코의 작품에서 등장하는 히로인들이 프로레슬링을 한다라는 내용의 특집기획. 같은 시기에 나리타 료고가 만우절 특집기획으로 페이크 스테이츠 나이트를 공개했다. 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2706.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 가장 끝의 가호(最果ての加護)는 서번트가 소유하는 특수능력의 하나다. 이름 그대로 세계의 끝 그 자체의 가호를 받는다.(*2) 롱고미니아드의 소유자에게 부여되는 스킬이다. 랜서(아르토리아 얼터)를 기준으로 전투시에만 일시적으로 마력과 행운 랭크가 상승한다.(*3) 옆 동네 서번트 유니버스의 SF 롱고미니아드는 이와 비슷한 가장 끝의 정의라는 스킬을 부여한다. 포리너(보이저)는 세계의 끝을 체현하는 별의 닻의 성질이 있어 롱고미니아드가 없이도 이 스킬을 우주 라는 명칭이 붙은 상태로 쓸 수 있다.(*4) 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 EX(인게임 수치), A(마테리얼에 실린 수치) 별의 창인 성창을 소유한 아르토리아는, 세계의 끝 그 자체로부터 가호를 받고 있다. 랜서(아르토리아) A 성창의 소지자로서 자동적으로 부여되는 스킬. 전투시에만, 일시적으로 마력과 행운 랭크가 상승한다. 랜서(아르토리아 얼터) B 성창의 소지자에게 자동으로 부여되는 스킬. 그렇다고 해도, 그녀는 성창을 잠깐 맡고 있는 것에 불과하기에 랭크가 저하되었다. 어쌔신(그레이) B(우주) 원래는 성창에 부여된 스킬. 보이저 자신이 세계의 끝을 체현하는 별의 닻의 성질을 지닌것에 따른다. 포리너(보이저) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5068.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 악심축제(悪心祝祭)은 서번트가 보유한 특수능력의 하나다. 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)의 빙의체의 재료 중 악룡 아지다하카의 특성으로 라스푸틴의 몸에 새겨진 성흔에서는 끊임없이 진흙 같은 검은 피가 흐르고 그 피는 기름이 되어 불타며 주위를 악성의 마력으로 채운다. 이것이 스킬화했다.(*2) 스킬 설명과 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 A 본인에게 끊임없이 솟아나는 『악심』의 유혹. 고통, 고뇌, 죽음을 나타내는 악룡 아지 다하카는 그 존재 자체가 선한 것을 위협하고 그 몸을 상처 입히더라도 상처 난 자리에서 사악한 생물이 솟아나기 때문에 선신도 멸하지 못했다고 한다. 남자의 몸에 새겨진 성흔에서 끊임없이 진흙 같은 검은 피가 흐르고 피는 기름이 되어 불타며 주위를 악성의 마력으로 채워 간다. 얼터 에고(그레고리 라스푸틴) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3627.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 스카디는 북유럽 신화의 여신...... 인데 타입문 세계관에서는 기묘한 해석을 채용했다. 인물 설명 북유럽의 여신 스카디다. 거인의 피를 이었고 담당 분야는 설산과 스키다. 타입문 세계관에서 스카디는 신들에게 사랑받고 구애받는 신부라는 성질을 가진 것으로 되어 있다.(*2)(*3) 타입문 세계관에서 스카디는 랜서(스카사하)의 어원이 되었으며 그래서 서로 연관되는 것이 가능하다.(*4) 진짜 페이트 그랜드 오더 2부 2장 이문대 북유럽에서 스카사하와 스카디가 섞여 만들어진 서번트가 아닌 신대의 신 그 자체이자 이문대의 왕으로 나왔다.(*5) 빔인류사의 스카사하는 어디까지나 스카디와 부분적으로 일치할 가능성이 있다 정도지만 이문대 북유럽에서는 오딘이 수르트를 속이기 위해 스카사하와 스카디를 섞어 버렸다.(*6) 이 면모를 억지로 범인류사에서 소환하고자 한다면 완전한 신령 스카디의 분령을 부르는 게 한계다.(*7) 이 이문대의 스카디을 주체로 삼은 캐스터(스카사하=스카디) 외에 범인류사의 랜서(스카사하)를 주체로 삼은 여왕 스카사하-스카디 라는 영기가 따로 존재한다고 한다.(*8) 이문대 북유럽은 수르트가 신화의 내용대로 라그나로크를 북유럽 신대의 종결로 끝내려 들지 않고 별 그 자체를 날려버리려 하면서 범인류사에서 분기되었다. 본래 오딘을 죽였어야 할 펜리르가 태양을 먹어치웠을 적 뒷통수를 쳐 잡아 먹어 그 힘을 얻었다. 사라진 태양이 있는 구멍에 자신의 본질과 연결된 화염의 나라(무스펠헤임)을 구현화했다. 그렇게 파워업해 별 자체를 날려버리려 하는 수르트와 남은 생존자인 신들이 격돌하여 공멸했다. 화염의 나라는 오딘의 룬에 의해 봉인되어 하늘에 자리잡았다. 오딘은 수르트에게 신으로 식별되지 않는 신을 만들기 위해 스카디에 스카사하를 섞었다. 아무튼 그렇게 스카디만 남아 황폐화된 북유럽을 다스리게 된다.(*9) 스카사하 = 스카디 설은 과감한 해석의 책을 인용한 결과 행성파괴덕후가 되 버린 모 뒷세계의 나폴레옹 씨 처럼 신화를 과감하게 해석한 책에서 비롯되었다. 신화 전문 학자 아닌 페미니스트 작가 바바라 워커가 쓴 『The Woman s Encyclopedia of Myths and Secrets』가 일본에 『신화・전승사전』이라는 제목으로 수입되었는데 학자가 아닌 작가로서 신화를 특이하게 해석한 내용이고 크게 히트한지라 진 여신전생과 판타지 라이브러리 등의 90년대 초반 신화를 다루는 매체에 큰 영향을 주었다. 스카사하=스카디 설은 이 책에서 제시된 것이다. 모리어티처럼 확언은 없지만 페이트 스테이 나이트를 만들 적 판타지 라이브러리의 신화 해석을 잔뜩 채용한 나스 키노코를 보면 저기서 따 왔을 가능성이 높다. 아무튼 이문대 북유럽에 나오는 융합 스카디에 대한 내용은 캐스터(스카사하=스카디) 항목에서 다룬다. 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5738.html
페이트 엑스트라 CCC의 오리지널 BB의 능력 소유자의 소원을 들어주는 황금의 잔이라는 가짜 성배를 갖고 있다. 이것으로 세이버(가웨인)을 한 방에 보내버렸다. 달의 뒷편 한정으로 세라프의 게임 룰(영자 법칙)을 변경할 수 있는 지배의 지팡이(교편)를 갖고 있다. 상급 AI로서의 권한을 풀로 사용하는 디바이스다. 재료는 바빌론의 짐승이 쓰는 10의 지배의 왕관이다.(*1) ■ 최대의 특징은 십의 왕관이라 불리는 스킬로, 모든 것을 무효화하므로 사실상 무적이다.(*2) 아쳐(길가메쉬)조차 어찌할 수 없다.(*3) 십의 왕관에 대항하기 위해 주인공(엑스트라)의 서번트는 신화예장을 구한다. 한편 십의 왕관이라는 호칭은 BB가 멋대로 자칭한 것으로 진짜 정체는 대지모신들의 권능인 백수모태다. BB의 보구인 CCC는 백수모태를 최대한 활용한 기술이다.(*4) ■ AI는 마스터를 죽일 수 없으나, BB는 얼터 에고(자신의 분신)를 위험에 노출시키는 것으로 정당방위를 성립시켜 마스터를 못 죽인다는 설정을 제거했다. 립서비스인지 랜서(카르나)와 세이버(가웨인)이 동시에 덤비면 자신도 위험하다 했으나 마스터 공격금지의 설정을 제거한 후에는 가웨인을 가지고 놀았다.(*5) ■ BB의 패러미터 랭크는 죄다 ★로 도배되어 있다. 이는 EX(카운트를 오버함)를 넘어서 계측이 불가능한 레벨의 수치다.(*6) ■ 그냥 대놓고 못 이깁니다 계열 무적 캐릭터인지라 나스 키노코가 비유하길 갓 핸드가 치트라면 BB는 완전 치트라 한다.(*7) ■ 스킬명은 다음과 같다. → 10의 지배의 왕관/1의 언덕(十の支配の冠/一の丘, 도미나 코로나무 카피토리움(ドミナ・コロナム・カピトリウム)) 데미지를 무효화시키는 버프 기술. → 10의 지배의 왕관/5의 언덕(十の支配の冠/五の丘, 도미나 코로나무 카에리우스(ドミナ・コロナム・カエリウス)) 자신의 마력 랭크 상승시키는 버프 기술 → 10의 지배의 왕관/7의 언덕(十の支配の冠/七の丘, 도미나 코로나무 위미나리스(ドミナ・コロナム・ウィミナリス)) 커다란 하트 모양의 빔으로 적을 공격한다. → 황금의 잔(黄金の杯, 아우레아 보크라(アウレア・ボークラ)) 가슴에서 황금의 잔을 꺼내 내용물을 적에게 뿌린다. 뿌려진 내용물이 폭파되어 적을 공격한다. → CCC(커스트 커팅 크레이터(カースド・カッティング・クレーター)) 보구의 진명개방으로 적을 공격한다. 전투 시작 후 10턴 경과시 자동으로 발동해 강제 게임오버시킨다. ■ 룰러 적성이 있지만 게임마스터가 룰에 얽매이면 기계랑 다를 바 없다면서 할 생각이 없다.(*8) 페이트 그랜드 오더의 세계에 파견된 카피 BB의 능력 무적 파워로 싸우면 재미 없으니까..... 라는 느낌으로 스스로 갖고 있는 스킬 대부분을 랭크 다운시켜 그럭저럭 통상 서번트 다운 능력으로 나왔다.(*9) 패러미터도 별이 사라지고 통상의 규격으로 돌아왔다. 단 태생적으로 행운이 E-인데 세계를 비틀어 구부릴 정도의 노력과 헌신을 해서 EX 판정으로 바꿔 버렸다. 이것은 본래 그녀가 행운 EX가 아니면 사용할 수 없는 기적을 이룰 수 있었던 과거의 흔적이다.(*10) ■ 지닌 스킬에 대해서. → 도구작성 랭크 A는 절대적인 효과의 아이템을 만들 수 있지만 성격 꼬인 BB는 욕망의 컨트롤을 못 하는 인간이 능숙히 다룰 수 없는 것만 만들어서 그런 인간에게만 주고 파멸하는 것을 즐긴다.(*11) → 진지작성 랭크 A는 페이트 엑스트라 CCC 시절 만들었던 이런 저런 시설을 포함해 자신이 만들 수 없는 건 없다고 주장한다.(*12) → 십의 왕관은 랭크가 D로 떨어졌다.(*13) → 황금의 잔도 랭크가 D로 내려갔으며 뭐든 자기 색으로 물들이는 황금의 꿀 정도로 쓰이고 있다. 상대를 돼지로 만들거나 한다.(*14) → 자기개조는 오리지널과 차이 없이 랭크 EX에 효과도 같다.(*15) → 위장용 스킬인 십의 왕관은 약해졌으면서 왠지 그 정체인 백수모태는 여전히 랭크 EX에 성능은 그대로다.(*16) ■ 절대적인 위력을 지녔던 보구 CCC(커스드 커팅 크레이터)가 쓰기 질렸다면서 성능이 대폭 떨어진 CCC(커스드 큐피도 클렌저)로 바꿔 들고 왔다. 문 셀의 힘을 끌어내어 허수공간에서 악성정보를 끌어낸다. 그것을 대형 주사기에 넣고 적에게 주사해 버린다. 이걸 사용할 때 고유결계 BB 채널 출장판을 전개한다고 한다.(*17) 펠레와 외신의 권능을 획득한 BB의 능력 ■ 펠레나 외신이나 BB랑 죽이 잘 맞아서 그저 능력만 주고 가버렸기에 이것 저것 섞였음에도 그냥 BB랑 성격은 같다. 보스로서의 진지함이 조금 상승했고 스텟을 만능 최종보스 계열 호배에서 사신 최종보스 계열 후배로 바꾸면서 인류의 건강관리 스케일이 더 광적으로 변했고 기능이 시간조작 계열로 변화했다. 엄밀히 말하면 사신의 면모는 BB가 생각하는 사신으로서의 모습을 에뮬레이트한 것으로 진짜 사신과 만난 건지는 그냥 착각이나 플라시보 효과인지 알 수 없다는 떡밥도 있다.(*18) ■ 복합 신성이 되었으니 하이 서번트이기도 하다. 영기재림의 상태에 따라 드러나는 면모가 다른데 1차 때는 아무 것도 없는 치어 걸 같은 상태이며 2차 영기재림 시 펠레의 면모가 떠오른다. 남쪽 나라에 맞는 톤으로 피부색이 변하고 폭력적이며 대체로 엮인 자를 죽이는 전승을 지닌 펠레와 비슷하게 성격이 변해 사랑하는 사람을 죽을 때 까지 몰아넣는 공격적인 성격이 된다. 3차 영기재림 시 외신의 면모가 떠오른다.(*19)(*20) ■ 본래의 BB는 전뇌세계에서는 용량, 물질세계에서는 체급을 완벽하게 압축하여 보통 인간 수준의 신체로 취급되나 사신을 에뮬레이트하면서 현실을 침식하는 특성이 들어가 그런 종류를 볼 수 있는 자의 눈에 압축되지 않은 본래의 모습이 잠깐 보이며 초 거대 특공 대상이 되었다.(*21) ■ 지닌 스킬에 대해서. → 대마력과 도구작성이 사신을 에뮬레이트하면서 봉쇄되어 버렸다. 진지작성은 무언가를 침식해 다른 세계에서 영원히 보존하는 형태로 바뀌었다.(*22) → 포리너가 되는 건 피했지만 사신과 눈이 맞았다는 선언 때문에 포리너 클래스의 스킬인 영역 밖의 생명 랭크 B가 일종의 의사 스킬로 붙었다.(*23) → 펠레에게 신성을 넘겨받아 여신의 신핵을 획득했는데 하와이 한정이라곤 해도 펠레는 강력한 여신이기에 랭크는 A가 되었다.(*24) → 화산, 마그나의 의인화인 펠레의 별명인 대지를 삼키는 자가 랭크 EX의 스킬이 되었다. 영구적인 화상 무효 효과다.(*25) → 자기개조 랭크 EX는 그대로 갖고 있는데 외신과 눈이 마주치면서 작동해 의도치 않게 자신을 개조했다.(*26) → 평소 쓰던 황금의 잔이 돼지의 반인신을 좋아하는 여신 펠레의 영향을 받아 황금의 돼지 잔으로 변했다. 기존 황금의 잔이 타인에게 쓰는 거면 이는 자기 자신에게 다양한 버프를 거는 데 쓴다.(*27) → 외신의 영향으로 주변을 달의 뒷면으로 날려버리는 고유결계이자 스킬 얼굴 없는 달 랭크 EX를 습득했다.(*28) ■ 보구 CCC는 커스드 커팅 크레이터로 돌아왔다.(*29) 차이가 있다면 오리지널은 그냥 그 자리에서 가공하지만 수영복 판은 일단 월면으로 날려버린 후 가공을 시작한다.(*30) BB 두바이, BB 코스모, 골든 BB로 합쳐지는 영기의 능력 ■ 지닌 스킬에 대해서. → 인류의 건강 관리, 우주 도시 개발, 미래 관리, 인리(人理) 사정 등의 작업에 치우쳐 도구작성에 할당되는 자원이 줄어들어 랭크가 C가 되었다.(*31) → 미래에는 신비가 해명되어 더 이상 불가해의 대상이 아니라 그 시기의 존재인 BB 두바이는 대마술 프로젝트를 완벽히 준비한 결과 대마력 랭크 EX 취급이다.(*32) → 초연산에 의한 위기 관리 능력이 스킬 미래관리 랭크 A가 되었다.(*33) → 인리심사는 프로그램된 '제8세대 인류 항해도'에 따라 그 시대의 인리를 사정(査定)한다. 잘못이 있으면 공격력으로 변환해 대상을 처벌하고, 정상적이면 방어력으로 변환해 대상을 막는 두 종류로 나뉜다.(*34) → 황금 달의 도시는 달(문 셀)에서 만들어진 BB 코스모와 지구에서 인류에 의해 만들어진 BB 두바이가 합체한 것으로 획득하는 메가스킬이다. 일시적으로 달의 두뇌체가 되어 달 표면을 자유자재로 변화시킨다.(*35) → 라그랑주 럭셔리는 스킬로서의 설명은 불명이지만 정체는 밝혀져 있다. BB 두바이가 만들어진 세계에서 우주 개척을 위해 추진된 도시 계획의 핵심인, 허수공간에 건조된 인공 달이다. 대량의 전력기관이 달려 있다.(*36) 문 셀을 감시하는 미니 문 셀이라고도 할 수 있다. 한편 골든 BB는 라그랑주 럭셔리를 허수공간에 본체는 수납하고 등 뒤에 미니사이즈로 출력하고 있다. 바닷가에서 달이 안 보이면 쓸쓸하다며 대형 형태로 꺼내는 등의 폭거를 저지른다.(*37)(*38) ■ 보구 CCC는 이번엔 코스모스 크래프트 크레이터이며, GGG(골드 기간트 가먼트)로 전환하는 기능이 추가되었다. 이는 달 한정으로 전뇌 세계에서의 데이터량을 통상 공간의 질량으로 변환해 자신을 초도급 인간형 연산 기구로서 출력시키는 전뇌 세계에서의 권능이다. 인류가 건조한 어떤 건조물보다도 큰 케이스를 얻은 BB에게 시간과 자재가 있다면 실현 불가능한 사건이 없어지게 된다. 공격 시는 CCC가 진명이며 우주도시를 개발하고 그 여파로 발밑에 있는 보호대상에서 제외되는 모든 것을 날려버린다. 방어 시는 GGG가 진명이며 달의 사막을 거대한 의상으로 바꿔 보호대상의 생명활동을 수호한다. 이는 인류가 역할을 끝내고 신영장이 지구를 떠난 것에 의해 BB가 자기 스스로의 직책과 저주로부터 졸업한 것을 의미하기도 하다.(*39) ■ 골든 BB가 생성하는 사막은 모래 하나하나가 나노머신으로 인간은 살 수 없는 달의 황야를 테라포밍하는 황금 실크다. 한 100년 있으면 테라포밍이 완성된다 한다.(*40) 이외, BB에 관해서 알려진 내용들 ■ 인간 관계를 정리하면 다음과 같다. → BB, 패션립, 멜트리리스의 셋은 사이가 나쁘다. 언제 전투에 돌입해도 이상하지 않을 정도로.(*41) 립의 경우 한심한 짓을 많이 해서 일단 어미니이니 벌을 주고 싶은데 그런 짓을 하게 된 립의 이상성이 자신에게서 때어낸 것이므로 립을 비난하면 자기를 비난하는 꼴이 되기에 그냥 봐 주게 된다.(*42) 칼데아로 온 복제 판 BB는 립이나 멜트나 어머니로 인정은 하지만 성격이 굉장히 안 맞는 건 변함 없다.(*43) 멜트리리스의 생각을 굳이 묘사하면 BB가 거북하지는 않지만 좋아하지도 않고 가끔 추태를 부릴 때 골치아파 한다. 직감적으로 BB가 방해물이 될 거라 느끼고 있어 기회가 되면 뒤에서 찔러 볼까 하고 생각한다.(*44) 패션립은 BB에 대해 안 좋은 평을 부으면서도 이전보다는 조금 편해졌다 한다. 하지만 어머니인 척 하는 계 민폐니 기회와 여유가 있으면 뭔가 쓱삭 해버리고 싶어 한다.(*45) → 대 서번트용의 BBB라는 BB처럼 생긴 로봇이 있다. 단순히 BB의 팔레트 스왑 캐릭터이나 BB보다 솔직해서 귀엽다. 귀여움을 시기한 패션립이 으깨버렸다.(*46) 작중에서 직접 나오지는 않으며 BBB가 부서졌다는 이야기를 들은 BB가 만드는 데 2분 걸렸다며 화낸다.(*47) → 주인공(엑스트라)가 죽어도 잊을 수 없는 원조 선배이므로 주인공(그랜드 오더)는 선배 대리...... 라고 부르는데(*48) 서번트로 소환해 물어 보면 주인공(엑스트라)는 '무리……존엄해……' 계 선배(先輩)이며 주인공(그랜드 오더)는 '어쩔 수 없네……도와줄까요' 계 선배(センパイ)라고 보충해 준다.(*49) 아무튼 처음에는 자기는 인간을 싫어한다며 선을 긋지만 주인공이 능력적으로, 정신적으로, 성실함 적으로 싫어할 구석이 없다는 것을 깨닿고 신뢰하기로 한다.(*50) ■ 칼데아에 소환된 시점의 BB의 인간 관계에 대해서. → 랜서(파르바티)가 아쳐(이슈타르)와는 조신함이 다르고, 청초와 가련, 포용력, 고귀함을 갖춘 것이 이상의 자기 자신이라 평한다.(*51) → 칼데아에 소환되면 셋쇼인 키아라가 BB는 자신처럼 근본부터 외법이니 사이 좋게 지내고 싶어 한다.(*52) BB는 키아라가 좋은 사람이 되는 평행세계도 있다는 말을 듣고 그딴 게 어딨냐고 따진다.(*53) → 어떤 형태로건 아쳐(로빈 후드)랑 관계되면 갖고 논다. 그러면서 속으로는 로빈을 고평가하고 있다.(*54) 칼데아에 소환된 로빈은 페이트 엑스트라 ccc의 기억이 없어서 도대체 어디서 이런 악마랑 엮었는가 하고 한탄한다(*55) → 하이 서번트 사양일 때 포리너(애비게일 윌리엄스)를 보면 자신과 편력은 비슷한데 성질이 반대라고 평한다.(*56) → 하이 서번트 사양일 때 포리너(카츠시카 호쿠사이)를 보면 그녀를 꼬드긴 외신이 자기 생각보다 유쾌하다고 한다.(*57) → 하이 서번트 사양일 때 포리너(히로인 XX)를 보면 포리너가 포리너를 죽이려 드는 걸 보고 난감해 하다가 자기를 죽이러 쫓아왔다는 걸 들으면 자긴 무해하고 귀여운 히로인일 뿐이라고 주장한다.(*58) → 하이 서번트 사양일 때 파라오 계 서번트를 보면 지금 자신이라면 파라오 동료가 될 것 같기도 한데 일단 자중한다 한다.(*59) → 킹 프로테아는 부모면서 자기를 위험하다고 봉인시킨 BB를 무서워하지만 싫어하지는 않는다.(*60) → 어쌔신(카마)는 BB를 자신과 근본이 같지만 태어난 세계와 자라난 과정이 다른 존재로 인식한다. 아무튼 한 사람만을 사랑하는 BB는 자기 입장에서는 버그 난 존재나 마찬가지라며 카마는 다가갈 생각이 없다 한다.(*61) BB는 왜 또 사쿠라 페이스가 보스 역할이라며 투덜거린다.(*62) → 페이트 그랜드 오더의 세계에서 가네샤는 자신이 빙의할 대상을 찾기 위해 BB에게 의뢰했고 그 결과 지나코 카리기리가 걸렸다. 덕분에 클래스 문 캔서 의사 서번트가 되 버린 지나코는 자신을 가네샤와 엮어 준 BB를 보면 분명 자기가 모르는 뒤에서 보상을 받아 갔을 거라 하며, BB의 장난감이 되기 싫다는 이유로 숨어버린다.(*63) → 포리너(양귀비)는 하이 서번트 사양 BB를 보면 있으면 안 되는 존재라며 여차하면 칼데아 째로 소각시키겠다 한다.(*64) 양귀비와 연결된 사신은 크투가고 수영복 BB에게 연결된 사신은 니알라토텝인데 둘은 사이가 나쁘다. 그냥 BB일경우 서로 혼돈 선 속성에 비슷한 캐릭터를 가져 서로 동족혐오를 느끼다가(*65) 그게 한 바퀴 빙 돌아서 친밀감으로 바뀐다.(*66) → 사랑의 신의 면모가 강하게 드러난 제3림 룰러(카렌 C 오르텐시아)는 BB가 만능인 척 하는 건방지고 연하에 소악마에 냉정함이 부족하다 평하며 마스터에게 저런 애가 취향이냐 한다.(*67) → 수영복 영기 멜트리리스는 BB의 수영복 영기가 미의식이 조금도 없는 수영복이라고 깐다.(*68) 수영복 BB가 사쿠라 시리즈의 수치로서 숙청해야 하는 대상으로 여긴다. 라스베가스를 지배해 제2의 세라프로 만들어 BB를 쓰러뜨리려 했다.(*69) → 랜서(메두사)는 룰러(카렌 C 오르텐시아)를 보고 이 정도로 신용할 수 없는 서번트는 BB 이후 처음이라 한다.(*70) → 칼데아에 소환된 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)이 BB와 마주하면 달의 성배전쟁이 왠지 가슴 설레는 말이라 하며 어떤 기적이 있다면 다시 한 번 인연이 닿을지도 모르겠다 한다.(*71) ■ BB 두바이의 인간 관계에 대해서. → 프리텐더(틀랄록)과의 관계가 등장하는 곳에 따라 인과가 변한다. 칼데아에 소환된 BB 두바이는 틀랄록과 캐릭터가 겹친다며 친근감이 솟아나 자매도시를 신청하겠다 한다.(*72) 그렇게 변한 문 캔서(테노치티틀란)를 칼데아에서 보면 달의 호수로서의 훌륭한 영기재림이라 평하며 그 때문에 달의 프레임의 사용허가를 내 줬다 한다. 아머드 테노치티틀란을 양산하고 싶어 한다.(*73) 하지만 2024년 여름 이벤트와 주장3 아키타입 인셉션에서는 틀랄록이 정확히 그게 언제 이루어졌는지 틀랄록 본인도 기억하지 못 하지만 2030년의 두바이에 소환된 시점에서 BB 두바이와 자매도시동맹을 맺고 문 캔서 영기가 된 상태가 된 걸로 처리된다.(*74) → 외신에게 씌인 또 다른 자기 자신을 보면 바보 혹은 빙의된 척 아닌 거 아니냐 한다.(*75) → 멜트리리스는 나름 높게 평가했는데 간단하게 인간 편에 붙어버려서 실망이라 한다. 자긴 저리 되지 않는다 한다.(*76) → 비스트(스페이스 에레슈키갈)은 BB 두바이가 고압적이고 사악한 건 확실하지만 어쩐지 동족 같고 인내심이 대단해 보여서 조금 존경스럽고 미워할 수 없다 한다.(*77) → 칼데아에 소환된 후 오딜 콜 주장3 아키타입 인셉션의 마지막 칼데아에 잔류시키는 문 캔서(키시나미 하쿠노)를 여자 쪽으로 하면 감사하다 한다. 한편 자기 기억 속 하쿠노는 정권 찌르기 같은 거 안 한다 하며 지금의 하쿠노가 호쾌해 보인하 한다.(*78) ■ BB 코스모의 인간 관계에 대해서. → 문 캔서(시엘)을 보면 행성파괴 개인병기같은 게 돌아다니는 서번트 유니버스의 인류의 앞날이 이걸로 좋은 걸까 하면서 동시에 스타 시엘은 호평한다.(*79) → 히로인 XX 얼터의 가슴이 커진 걸 보고 당분이 지방으로 변했냐 한다.(*80) → 패션립이 노력파가 된 건 좋은데 여전히 우는 소리 많이 내니 주인공 더러 도와주라 한다.(*81) → 킹 프로테아 얼터가 위험하다며 조심하라 한다. 굳이 말을 걸 거면 거대 로봇이나 자기에게 타라 한다.(*82) → 자신은 페이트 엑스트라의 세계의 BB와 별개 존재니 문 캔서(키시나미 하쿠노)가 칼데아에 소환되어도 자기 책무를 다할 뿐이라 하다 그래도 만나고 싶고 만나서 고맙다고 해서 칭찬받고 싶고 자기도 합체보구 써 보고 싶다 한다.(*83) → 문 배스가 어쩌구 하는데 아직 주장3 다 안 봐서 모르므로 나중이 적음.(*84) ■ 골든 BB의 인간 관계에 대해서. → 아키타입 인셉션에서 주인공(그랜드 오더)는 문 캔서가 인간과 동포, 사랑의 상대가 되는 건 곤란하지만 친구가 될 수 있다는 것을 증명해 줬으니 그 공적에 답하기 위해 마지막까지 칼데아와 함께 하겠다 한다.(*85) → 연인이 되는 시스템을 탑제한 비스트(스페이스 에레슈키갈)이 부럽다 한다.(*86) → 아키타입 어스를 지구의 두뇌체라 부르며, 설계도는 달을 져버린 두뇌체가 만든 게 얄궅지만 그 무지갯빛 영혼이 더럽혀지는 일이 없도록 지구를 달의 전철을 밟지 않게 해 달라 한다.(*87) → 문 캔서(지나코 카리기리)는 결단할 수 없었지만 결단하지 않는다는 의지도 중요하다 한다. 마지막까지 자신에게 정의가 있어도 싸움을 원치 않았던 지나코 같은 나약함 때문에 달무리(月の暈)가 무너졌다 한다.(*88) → 수영복 영기 BB가 허수공간에서만 압축 데이터를 해방할 수 있는 걸 보고 마테리얼로서 거대화도 못 하는게 킹 프로테아 이하라 깐다.(*89) → 문 두바이의 사막에 나노머신을 영양 삼는 샌드웜을 만든 캐스터(토마스 에디슨)을 뭐라 한다.(*90) ■ 2회전 이후부터 사쿠라 미궁의 새로운 층에 돌입하면, BB가 그 층을 소개하는 'BB채널'을 연다. 제작진들의 잉여력으로 본래 스크린샷 하나로 진행되는 것을 영상 코너로 확장시켰다. 쓸데없이 BB가 하이텐션인데 여기서만 주인공(엑스트라)와 접할 수 있기 때문이다. 이는 쓸데없는 역방향 플래그가 된다. 덤으로 스튜디오가 있는 아레나를 뒤지면 페이트 엑스트라 극장 때 쓴 소품이 있다.(*91) 기본적으로 대상이 될 사람들의 시선을 강제로 스튜디오로 옮기는데, 주인공(엑스트라)와 학생회실의 사람만 배려하는지 학생회실 밖에서 시선이 옮겨진 마토우 신지(엑스트라)는 자기 시선(카메라)만 뱅글뱅글 돈다 카더라.(*92) BB 채널이 발동하는 시간은 BB 시간대(바이얼런스·블로섬·아워(violence·blossom·hour))라고도 불린다.(*93) ■ 페이트 그랜드 오더 발렌타인 이벤트에서는 셋쇼인 키아라와 함께 가챠겜에서 배드엔딩을 띄우는 !?스러움을 보여준다. CCC 콜라보 이벤트 당시 사용한 슬롯 머신을 10cm 크기 초코로 만들었다. 슬롯을 한 번 돌려야만 먹을 수 있으며 생존 확률은 1/4이다. 이걸 돌리면 배드엔딩 행이다.(*94)(*95) 이딴 거 쓰지 말라고 집어던지면 살아남을 수 있다.(*96) ■ 수영복 사양의 BB는 주인공(그랜드 오더)가 BB채널을 피해버리는 것을 보고 포상이라며 발렌타인 날인데 초콜릿이 아니라 자신의 비밀을 알려 준다.(*97) 사실 사신 같은 건 없고 자기가 사신계 캐릭터를 연기하는 것일 가능성이 있다고 떡밥을 뿌린다. 아무튼 질문이 끝나면 이걸로 끝이라며 스킵 버튼을 누르라고 하는데 안 누르면 룰루하와를 모델로 한 개념공간 초콜렛에 영원히 가두어 버린다.(*98)(*99) 문 캔서(시엘)의 제2재림 가르쳐줘 시에루 선생님이 말하길 이 발렌타인 이벤트에서 배드엔딩을 피하는 법은 아무것도 못 본 걸로 하고 잊어버리는 건데 룰루하와에서 TV를 보고 있던 아무도 아닌 누군가가 그렇다고 이야기한다.(*100) ■ 문 캔서(가네샤)는 의사 서번트화 하는 과정에서 버그가 일어나 일부 서번트(룰러(카렌 C 오르텐시아), 얼터 에고(마난난 막 리르 - 바제트), 랜서(카르나) 등에게는 안개 낀 것 처럼 보여 자기 정체를 알릴 방법이 없다. 이런 일이 일어나는 건 제작자인 BB가 페이트 그랜드 오더의 세계에서는 존재하지 않는 문 셀의 요소를 사용했기 때문이다. 이 현상은 BB와 같이 있으면 평소보다 초점이 맞는 느낌이 되어 진명 표기가 정상이 되고 그간 지나코를 못 알아보던 자들도 알아보게 된다.(*101)(*102)(*103)(*104) ■ 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 문 셀의 중추에의 방어기능(404광년의 거리를 돌파해야 한다)을 돌파하기 위해 무한의 시간의 개념을 자신에게 적용했다.(*105) BB가 중추에의 길에 남긴 영제 'Blossom Vaportrail. 38000 Light Years'는 그 때 그녀의 결의를 나타낸 것이다.(*106) → 캐릭터 구상은 전작의 등장인물인 트와이스 H. 피스맨와 같은 시기에 이루어졌다. 당시에는 페이트 스테이 나이트의 흑화 사쿠라와 비슷한 어두운 면과 디자인을 갖고 있었다.(*107) → CCC 루트 엔딩을 보면 다음 회차에서 오마케 모드를 선택할 수 있다. 내용은 본편에서 나오지 않은 BB의 퍼니쉬 타임이다. 여기서 만약 주인공(엑스트라)를 계획대로 포획했다면 멍멍이 공간(허수공간의 밑바닥, 입구와 출구, 끝이라는 개념이 없어 탈출이 불가능하다. 영원히 이어진 시간의 흐름 속에서 방황하며 네 발로 기어다니는 룰에 지배당한다)에 가둘 생각이었다고 고백한다.(*108) → 지나코 카리기리가 4번째 센티널이 되었다고 BB채널에서 홍보할 적 발매일도 연기되었는데 다른 신 캐릭터 나오는 거 아냐? 라며 자기 등장 작품을 깐다.(*109) → 초안에서는 메인 히로인으로 하자는 안건도 있었지만 파기되었다.(*110) → 영상화로 나오면 노골적으로 치마 아래 노출을 보여주고 있는데 페이트 엑스트라 마테리얼에 실린 설정화 상 보이는 건 팬티가 아니라 레오타드다. 다만 모두 통일하는 것을 실수했는지 페이트 엑스트라 CCC 오프닝의 설정화나 일부 피규어는 그냥 팬티를 입고 있다. 비슷한 케이스로 세이버(네로 클라우디우스)가 있다. → 본래 페이트 그랜드 오더에서는 실장시킬 계획이 없었으나 나스 키노코가 강력하게 주장해서 배포 캐릭터로 냈다 한다.(*111) → BB가 패션립의 브레스트 밸리를 굳이 가슴에 만든 건 일단 악의는 없었지만 자신이 싫어하는 걸 립에게 떠넘긴 후, 가슴이 4차원 주머니면 재미있고 개성적일 거라 여겨서 저질렀다 한다.(*112) → CCC 콜라보에서 BB와 싸우는 이벤트가 나올 때 전투개시 문장이 Advent Beast에 핑크색 붓으로 잘 안 보이게 덧칠해 놓은 것이다. 그래서 비스트랑 관련 있는 거 아니냐는 추론이 있다. 아직 제3재림이 공개 안 된 BB 코스모도 제3재림에서 비스트 관련 뭔가 해금될 거라는 이야기를 한다.(*113) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/133.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 타입문 세계관에서 여러 가지 이능이나 기술의 힘을 측정하는 기준. 알파벳 기호를 사용한다. 작중에서 정의하는 랭크의 종류는 네 가지가 있다. ① 마술의 등급 ② 스테이터스에서 정의하는 능력치. ③ 서번트의 스킬(특수능력) 레벨. ④ 보구의 등급 ⑤ 공격의 등급(무기 다루는 솜씨와 무기의 위력 근력의 조화, 활 시위의 힘) ① 마술의 등급을 뜻하는 랭크 마술의 비교에 랭크가 사용되나, 현재로서는 정확한 의미는 알 수 없다. 작중에서 마술의 랭크가 비교된 것을 정리하면 다음과 같다. → 캐스터(메데이아)의 고속신언 폭격, 토오사카 린의 수 년간 저축해온 비장의 보석 마술이 A랭크 대마술에 해당된다.(*2)(*3) → 허영의 공중정원에서 어쌔신(세미라미스)는 EX 랭크 판정의 마력포를 연사할 수 있다.(*4) 이는 폭격기의 폭격에 필적한다.(*5) → 랭크 D의 마술은 대마력 랭크 D에 무효화된다.(*6) ② 스테이터스에서 정의하는 능력치 랭크. 『근력, 민첩, 내구, 마력, 행운, 보구』 이 여섯 가지를 말한다. 광화와 같은 증폭능력을 지니지 않는다면 생전 영웅으로 활약할 적의 육체능력을 가진 서번트의 능력을 그대로 수치화하고 있다.(*7) 자세한 내용은 용어사전과 인터뷰를 보자. 각 스테이터스의 의미근력 육체적인 힘의 강함.내구 데미지에 얼마나 버틸 수 있는가민첩 날렵함, 반응속도마력 얼마만큼 마력을 다룰 수 있는가행운 운의 좋음보구 소유한 보구의 강함- 페이트 컴플리트 마테리얼3의 내용 가령, '통상치를 1'이라고 할 경우 E는 10. 그리고, 그 뒤로는 10씩 상승하여, A는 50이 된다. 그런데, B+라던지 A+라는 것은, 이 수치를 순간적으로 배로 할 수 있는 특수능력을 가리킨다. 즉, B+의 능력은, 통상은 A의 능력을 이길 수 없으나, 일순간이라면 40 X 2로 80, 50의 A랭크를 상회한다, 는 것이다. +(플러스)를 가진 영령은 수가 적고, ++(더블 플러스)같은게 있다면 완전 파격, +++ (트리플 플러스)는 차원이 다르잖아 이자식-, 이라고 하는 세계. 또, E~A의 수치에 해당치않는, 원래부터 차원이 다른 능력은 EX로 표기된다. 길가메쉬는 보구가 EX인 시점에서 다른 서번트들과는 일선을 긋고 있는 것이란 것이다.- 페이트 용어사전 中, 패러미터 룰 항목 내용 Q:스테이터스 화면에 있는 서번트 능력의 보구랭크와 소지품으로서의 각 보구에 붙어 있는 랭크에 차이는 있습니까?A:원칙 같은 겁니다. 수치화도 가능합니다만, 그것들의 능력은 어느 의미 언어유희적인 「~보다 강하지만~에는 진다」같은 것이므로, 수치보다 대략적인 개념으로서 A~E의 카테고리로 나누어 보았습니다. 덧붙여서,+가 붙는 것은 일순간만 능력을 배가 할 수 있다, 라고 생각해 주세요.- 콤프틱크 무한의 해석 05년 3월호의 내용 ■ 페이트 용어사전에서 언급된 통상치 1에 대해서 '일반인이 1이야' 와 같은 여러 가지 해석이 있으나 전부 추측이다. 무엇이 통상치인지는 불명. ■ '-'는 안정되지 않은 수치를 의미한다. B-는 판정적으로는 B지만 능력적으로는 B 미만이며 오히려 C 랭크 같은 느낌이다. 예를 들어 아쳐(오다 노부나가)의 카리스마는 -가 붙어 있으며 효과가 불안정하다.(*8) '++'는 순간적으로 능력을 3배로 올려주는 특수능력이다.(*9) '+'가 붙은 패러미터는 희소하다.(*10) ■ 패러미터의 책정 기준은 나스 키노코가 옛날에 만들었던 TRPG 시스템에서 따 왔다. A~E의 5종류를 근력 내구 민첩 마력 행운 4개 패러미텉에 같은 알파뱃이 겹치지 않도록 나누는 것이 기본이다. 만약 겹친다면 A가 없는 대신 B가 2개거나 A개 2개 있지만 C가 3개라던가 하는 식으로 밸런스를 맞춘다. 보구 랭크만은 자유롭게 설정한다. 그래고 랭크는 수치보다는 개념적인 의미가 강하며, 나스 키노코가 생각하는 각 서번트의 총합적인 강함은 능력치 패러미터와는 따로 랭크를 매기는지라 패러미터가 높다고 무조건 강하다고는 할 수 없다.(*11)(*12) ■ 작중에서 등장한 서번트 중에서 능력치가 평가된 자들을 모으면 다음과 같다. → 에미야 시로 ver. 세이버(아르토리아) [근력 B, 내구 C, 민첩 C, 마력 B, 행운 B, 보구 C] 비교적 평범함.(*13) 우수한 서번트라기에는 부족한 능력치.(*14) → 라이더(이스칸달) [근력 B, 내구 A, 민첩 D, 마력 C, 행운 A+ ,보구 A++] 평균 이상.(*15) → 라이더(프랜시스 드레이크) [근력 D, 내구 C, 민첩 B, 마력 E, 행운 EX] 근력, 민첩, 마력의 수치로 보면 극히 평균 레벨.(*16) → 아쳐(로빈 후드) [근력 C, 내구 C, 민첩 B, 마력 B, 행운 B] 밸런스가 좋은 평균치 이상.(*17) → 토오사카 린(엑스트라) ver. 랜서(쿠훌린) [근력 B, 내구 A, 민첩 A, 마력 C, 행운 D] 백병전 관련 능력치(근력,내구,민첩) 매우 높음.(*18) ■ 설정상 랭크가 상황 판정의 척도로 쓰이는 대표적인 예시를 정리하면 다음과 같다. → 갓 핸드 어떤 형태로든 A랭크 이상의 판정을 내야 뚫을 수 있다.(*19) → 게이 볼그 행운 랭크가 높아야 피할 수 있다. (*20) → 석화의 마안 대마력 랭크가 높아야 저항할 수 있다.(*21) ..... 라고 페이트 컴플리트 마테리얼3에 적혀 있으나 페이트 스테이 나이트의 스테이터스에서는 MGI(*22), 페이트 그랜드 오더의 친밀도 인연 정보란에서는 마력(*23)이라 적혀 있어 뭐가 뭔지 알 수 없다. → 브레이커 고르곤 대마력 랭크가 높아야 회피할 수 있다.(*24) → 망상심음 행운, 마력 랭크가 높아야 피할 수 있다.(*25) → 암흑무도 직감 랭크 B 이상이여야 탈출할 수 있다. (*26) → 트랩 오브 아르갈리아 행운 랭크가 높아야 극복할 수 있다.(*27) → 세이버(도요토미 히데요시)의 카리스마 이 카리스마는 상대를 구술리는 데 특화되어 있어, 일륜의 아이의 효과로 랭크 A+에 도달하면 대마력 B 이상으로 저항하지 않는 한 인간 관계적으로 저주 수준으로 상대를 속박하게 된다.(*28) ■ 패러미터(랭크)의 상승 하락에 관해서 정리하면 다음과 같다. → 버서커 클래스는 광화 스킬에 의해 패러미터 랭크가 상승한다. 그 정도는 광화 랭크에 따라 다르다. → 개인 스킬이나 보구에 의해 패러미터 랭크가 상승하거나 하락하기도 한다. 아론다이트와 석화의 마안이 대표적인 예시. → 마스터가 서번트에게 부스트를 걸어 능력치를 상승시킬 수 있다. 단, 그 여파로 일부 스킬의 랭크가 일시적으로 떨어질 수 있다. 토오사카 린(엑스트라)의 부스트로 랜서(쿠훌린)은 내구도가 C에서 A로 상승했으나 전투속행 스킬의 랭크가 A에서 C로 내려갔다.(*29) → 세이버(도요토미 히데요시)는 보구 일륜의 아이의 효과에 의해 패러미터, 스킬 랭크, 보구 랭크가 죄다 시간의 흐름에 따라 상승하고 하락한다. 자세한 내용은 일륜의 아이 항목을 참조할 것. → 사죠 마나카는 뭔지 모를 마술로 세이버(아르토리아)의 근력과 내구력의 패러미터 랭크를 상승시켰다.(*30) → 캐스터(메데이아)는 고속신언으로 자신과 세이버(아르토리아), 아쳐(로빈 후드), 어쌔신(5차 핫산 사바흐) 4인에게 동시에 방호 강화를 건다. 내구력 랭크를 상승시키고 일정치까지의 전투 데미지를 흡수하는 일종의 보이지 않는 갑옷이다.(*31) ■ 백병전 관련 페러미터와 실력에 관해서 정리하면 다음과 같다. → 기본적으로 백병전 방면 페러미터는 '근력', '내구', '민첩'이다. 이 페러미터가 높으면 백병전에서 유리하다.(*32) 백병전 방면 페러미터가 압도적으로 차이가 나자 서로 무술 실력이 비슷함에도 불구하고(*33) 아쳐(에미야)는 랜서(쿠훌린)의 창을 보는 것조차 불가능했다.(*34) → 큰 실력차이가 없는 한 보구를 꺼내지 않은 대결은 길항이 되는 것이 보통이다.(*35) 단, 실력이 압도적으로 차이나면 경우가 달라진다. 라이더(메두사)는 페러미터로는 아쳐(에미야)를 압도하나 정면에서 적을 맞아 싸우는 무술 타입이 아니고 실력이 부족해서 백병전으로 아쳐를 이기기 힘들다.(*36) 랜서(쿠훌린)의 심장을 먹고 자기개조 하여 백병전 관련 패러미터가 랜서와 같게 책정된 어쌔신(5차 핫산 사바흐)은 쿠훌린과 신체 능력이 동등함에도 무술 실력이 압도적으로 차이 나는지 별 발악 못 해 보고 아쳐(에미야)에게 썰렸다.(*37) → 위의 이유로 백병전으로 승패가 갈리는 경우는 많지 않다. 따라서 서번트간의 싸움은 결국 보구의 싸움이 된다.(*38) ■ 상대보다 능력치가 높다고 해서 반드시 그 능력치가 좌우하는 행동이 상대를 압도한다는 보장은 없다. → 민첩 C의 세이버(아르토리아)가 민첩 A인 랜서(쿠훌린)보다 재빠르게 움직일수도 있다.(*39) → 근력 B-의 리제릿트가 근력 A인 라이더(메두사)(마토우 사쿠라가 마스터)와 호각일 수도 있다.(*40) → 순간적인 가속능력은 민첩 C의 세이버(아르토리아)가 민첩 B인 라이더(메두사)(마토우 신지)가 마스터)보다 높다.(*41) → 전력질주라면 민첩 C의 세이버(아르토리아)가 민첩 A인 어쌔신(5차 핫산 사바흐)보다 빠르다.(*42) → 근력 B+의 라이더(에드워드 티치)가 근력 A의; 라이더(황비호)를 팔씨름으로 이긴다.(*43) ■ 페러미터의 작중 묘사를 정리하면 다음과 같다. → 근력 랭크 D라면 한 손으로 인간의 두개골을 손쉽게 부숴버릴 수 있다.(*44) → 근력 랭크 A라면 로드롤러를 들어올릴 수 있다.(*45) 500KG 무게의 짐덩이를 집어던질 수 있다.(*46) → 내구 랭크 EX라면 신체가 강철보다 더 튼튼하다.(*47) ■ 행운 랭크는 몇몇 스킬이나 보구의 판정 외에는 잘 언급되지 않으나 작중에서 가끔 운이 언급된다. → 라이더(이스칸달) 행운 A+. 게임의 초회한정판을 발매일 당일 구했다.(*48) → 세이버(아르토리아) 행운 B. 카드게임에서 운이 매우 좋다.(*49) → 라이더(메두사) 행운 D. 카드게임에서 운이 없다.(*50) → 후지무라 타이가 행운 EX. 대적하는 상대가 멋대로 넘어져버린다.(*51) → 꼬마 길가메쉬 행운 불명. 사에구사 유키카를 만난 것을 보고 행운이 버려진 것은 아니라 한다.(*52) ■ 패러미터 랭크의 측정볍은 미묘하다. → 근력의 판정은 해당 서번트가 지닌 특수능력을 고려해서 책정된다. 예를 들어 근력 랭크가 A ~ B인 세이버(아르토리아)는 순수한 신체능력은 평범한 소녀이나 마력방출 스킬을 사용해 강한 힘을 발휘한다.(*53)(*54) → 판정은 정신성에 영향을 받는다. 예를 들어 젊은 시절의 랜서(쿠훌린 - 프로토타입)은 나이 먹은 랜서(쿠훌린)보다 중갑옷을 입었으면서 오히려 민첩이 더 높은데 이는 신체능력이 아닌 젊다는 적극적인 정신성이 영향을 끼친 것이다.(*55) ■ 패러미터에 적힌 보구 랭크와 소유한 보구들의 랭크가 일치하지 않는 경우가 있다. 본래는 라이더(이스칸달)과 캐스터(타마모노마에) 둘 정도가 해당되었으나 페이트 아포크리파에 와서 랭크가 일치하지 않는 서번트가 잔뜩 추가되었다. 이유는 알 수 없으며 나스 키노코의 확답은 없다. ■ 마스터가 바뀌었을 때 패러미터에 적힌 보구 랭크가 바뀌는 경우가 있다. → 세이버(아르토리아) 에미야 시로가 마스터일 때는 C, 토오사카 린, 마토우 사쿠라(흑화 세이버), 에미야 키리츠구가 마스터일 때는 A++. → 랜서(카르나) 게임 아포크리파에서는 (마스터 불명) EX, 지나코 카리기리가 마스터일 때는 A++. 이를 두고 '무슨 이유(EX 마력 부족, 보구를 상실 등)로 못 쓰던가 자멸을 각오하고 써야 하는 보구는 제외하고 나머지 보구 중 가장 높은 보구의 랭크를 기준으로 패러미터의 랭크가 책정된다' 등의 추론이 있다. 나스 키노코의 확답은 없다. ■ 구체적으로 마력 랭크가 뭘 의미하는지 묘사가 애매했는데 랜서(엔키두)가 변용을 사용해 자신의 마력 랭크를 올려 마력 저장량을 올리는 모습을 보여주었다.(*56) ③ 서번트의 스킬(특수능력) 레벨을 뜻하는 랭크. 서번트의 특수능력에 매겨져 있는 알파벳 랭크는, 기본적으로 '영웅이 남긴 위업과 그것을 칭송하는 사람들의 인식으로 결정된 월드 랭킹'이다.(*57) 서번트의 스킬 일람은 서번트 항목을 참조할 것. ④ 보구의 등급을 뜻하는 랭크 보구에 붙은 랭크는, 기본적으로 보구의 위력의 강함을 뜻한다.(*58)(*59) 랭크가 높은 보구는 그만큼 마력 소모가 크다.(*60) ■ 스테이터스의 랭크 중, 근력 랭크와 보구의 랭크는 위력 면에서 비교가 되어 있다. 근력 A랭크와 보구 C랭크의 위력은 동등하다.(*61) ■ A+랭크의 보구라면 마법 한 발짝 앞이라는 묘사가 있다. (*62) ■ 전설 속에서 승낙 없이 강탈한 보구는 서번트로 소환될 경우 랭크가 낮아지는 경우가 있다. 아서왕이 무기고에 수집한 클라렌트는 본래 칼리번과 비교해도 그 가치가 떨어지지 않는 보구이나 전설 속에서 강탈했다는 이유로 랭크 C 취급이다.(*63) ■ 보구의 랭크가 신비 수치라는 설이 있으나 허영의 공중정원은 EX 랭크 보구지만 그 신비는 랭크 B+의 히포그리프와 거의 길항한다. 즉 성립되지 않는다. 한편 허영의 공중정원은 그 이름 그대로 실존하는 재료로 만들었기에 주인의 신비는 굉장하지만 정작 보구의 신비는 그렇게 높지 않다.(*64) ■ 공격용 보구의 카테고리인 대인보구, 대군보구, 대성보구의 경우 성질에 따라 랭크가 바뀐다.(*65) ■ 정확한 기준은 불명이나 발뭉과 바사비 샤크티가 보구로서의 랭크가 거의 정점이라 묘사된다.(*66) ■ 노틸러스가 피격당할 때 당한 공격의 위력을 보구 랭크 기준으로 환산했다.(*67)(*68) ■ 8주년 모르간의 서머 풀 도즈마리 - 희망, 부화하는 꿈의 물거울은 아서왕의 보구가 A++인 걸 의식해 그것에 대한 대항 의식이 영향을 미쳐 랭크가 A++로 강화되었다. 강제로 보구를 강화했기에 자신의 능력은 평소보다 랭크 다운했다.(*69) ■ 랭크의 삭감에 대해서 애매했는데 악룡의 피갑옷의 설명에서 '통상공격 A - 피갑옷의 B = E 상당'이란 묘사가 나왔다.(*70) ⑤ 공격의 등급을 뜻하는 랭크 무기 다루는 솜씨와 무기의 위력, 근력의 조화로 공격 등급을 매기기도 한다. ■ 페이트 아포크리파에서, 랜서(카르나)의 창의 연격은 뛰어난 스테이터스, 뛰어난 창 솜씨가 합쳐져서 A랭크의 힘을 발휘했다.(*71) ■ 근력 D랭크의 아쳐(아탈란테)가 시위를 강하게 잡아당겨 A랭크를 능가하는 판정을 냈다. (*72) 위에서 정의한 랭크에 의해 판정되는 능력과 판정기준 ■ 위에서 정의한 랭크에 의해 판정되는 능력이 있다. → 갓 핸드는 물리적 법칙이 아닌 다른 이치를 따져, 물리공격과 마술을 불문하고 랭크 B 이하의 공격을 무효화한다.(*73) A랭크 이상의 판정을 지닌 공격수치를 내면 뚫을 수 있다.(*74)(*75) 갓 핸드를 돌파하는 통상공격 랭크 측정의 기준은 근력과 보구이다.(*76) → 악룡의 피갑옷은 B랭크 이하의 물리, 마술 공격을 무효화한다. A랭크 이상의 공격도 B랭크 방어수치를 공제한 데미지로 계산한다. 즉 A랭크의 통상공격을 맞으면 A-B로 E랭크 수준의 공격을 받는다. 보구로 공격받을 경우, 상대가 정당한 영웅이라면 방어수치가 B+로 취급된다. B+는 무방비 상태에서 얻어맞은 것을 기준으로 하며 발뭉으로 방어행동을 하면 더욱 삭감된다. 상대가 용살 관련 보구, 스킬이 있다면 보구에 의한 공격의 + 방어보정이 사라진다.(*77)(*78) ■ 갓 핸드의 공격수치 판정은 다음과 같다. ☞ 근접 공격 판정 ①. 근력은 일반인이지만 보구의 랭크가 A라 뚫는 경우 일반인의 스펙을 가진 에미야 시로가 칼리번을 휘둘러 버서커의 팔을 잘랐다.(*79) 근력 랭크 B의 아쳐(길가메쉬)가 A랭크 이상의 판정을 가진 궁그닐로 추정되는 창을 잡고 진명개방 같은 것 없이 버서커를 찔러(刺した) 목숨을 끊었다.(*80) ☞ 근접 공격 판정 ②. 근력과 보구 둘 다 A랭크 이상이라 뚫는 경우 세이버(아르토리아)가 말한다.(*81) 실제로 흑화 세이버는 보구와 근력 모두 A를 넘겨 갓 핸드를 뚫었다.(*82) ☞ 근접 공격 판정 ③. 근력만 A를 넘기고 보구의 랭크가 A에 도달하지 않는 경우 세이버가 '통상공격이든 보구든, A랭크에 달하지 못하는 공격은 전부 무효화됀다' 고 발언하는 부분이 있어 근력(통상공격) 만으로도 가능하지 않냐는 추측이다. 그 직후 세이버가 '통상공격력과 그걸 웃도는 보구'가 필요하다고 말한다. 즉 앞과 뒤의 발언이 충돌하는지라 이게 가능한지는 알 수 없다. (*83) 작중에서 이에 해당되는 예시는 없다. ☞ 근접 공격 판정 ④. 근력도 보구도 A에 도달하지 않은 경우 어쌔신(사사키 코지로)(근력 C, 보구 없음)은 그의 검에 버서커의 목이 날아간다.(*84) 어떻게 갓 핸드를 뚫는지 정확한 이유는 알려지지 않았다. ☞ 공격에 마술을 조합하여 보정하는 경우의 판정 랜서(쿠훌린)은 보구와 룬 마술을 조합하여 A이상의 판정을 낼 수 있다.(*85) ☞ 보구에 의한 진명개방의 판정 ① 보구 랭크가 A 이상이면 가능하다. (*86) ☞ 보구에 의한 진명개방의 판정 ② 이유는 불명이나 랭크 C의 풍왕철퇴가 갓 핸드를 돌파했다.(*87) ☞ 마술의 판정 A랭크 이상의 판정 가진 대마술을 내면 된다. 토오사카 린의 회심의 보석을 사용한 보석 마술과 캐스터(메데이아)의 고속신언 폭격이 A랭크 대마술의 판정을 냈다.(*88) 랭크 하락에 관한 논란 랭크가 상승하거나 하락할 경우 알파벳이 변동되는지, +나 -가 붙는지 알 수 없다. ■ 알파벳 단위로 랭크가 변동한다는 설 A는 B로, A+ 는 B+로 감소한다는 의미다. 근거는 설정상 뒤에 붙는 기호 중 +가 '능력치를 배화하는 특수능력' 이라는 점이다.(*89) 아무래도 랭크가 다운된다면 보조기능인 기호보다는 메인이 되는 알파벳 수치가 떨어질 가능성이 높다는 설이다. 하지만 이 주장에는 모순이 있다. 아쳐(에미야)는 근력 랭크가 D라서 투영한 보구의 랭크에 의지해 갓 핸드에 데미지를 준다. 이 때 투영한 보구의 랭크가 감소하는데, 결과적으로 A랭크의 보구로 데미지를 주려면 알파벳 단위로 랭크가 하락하면 안 된다. (A+ → B+가 되므로 갓 핸드를 뚫을 수 없다) 이 모순을 설명하기 위해 '랭크가 두 가지 의미를 갖고 있다'는 설이 나왔다 랭크는 '그 신비를 띤 이능의 신비 수치'와 '이능의 능력'이라는 두 가지 의미를 갖고 있으며, 둘은 별개로 취급된다는 가정이다. 근거는 갓 핸드가 '동등한 신비가 아니면 간섭할 수 없다' 와 'B랭크 이하의 공격을 무효화'라는 설정을 갖고 있다는 점(*90)(*91), 그리고 '무한의 검제로 보구를 투영하면 능력이 1랭크 떨어진다' 는 발언이다(*92) 즉, 갓 핸드의 공격 무효화는 랭크가 의미하는 두 뜻 중에서 '신비 수치'에 의해 판정되므로, 무한의 검제에 의해 투영된 A랭크 보구가 능력이 1랭크 감소한다 해도 이는 '능력'이 감소했기 때문에 '신비 수치'는 감소하지 않아 갓 핸드를 뚫을 수 있다는 결론이다. 하지만 페이트 아포크리파에서 랭크와 신비가 대응하지 않는다고 언급되어 근거를 잃었다.(*93) ■ 기호 단위로 랭크가 변동한다는 설 A+ 는 A로, A는 A-로 감소한다는 의미다. 근거는 투영한 간장 막야의 랭크가 C-이며(본래 C인 간장 막야가 투영하면서 C-로 떨어졌다는 설), 랭크가 다운된 투영품이 갓 핸드에 데미지를 준다는 점이다(알파벳이 변동된다면 위의 설명처럼 복잡한 추론을 하지 않으면 갓 핸드와 투영품의 관계가 모순이 된다). 단 이 주장은 어째서 랭크가 하락하는데 메인이 되는 알파벳이 아니라 보조적인 특수능력인 기호가 떨어지는가 라는 의문을 설명할 수 없다. 이외, 랭크에 관해서 알려진 내용들 ■ 규격 외로 통칭되는 EX랭크를 가진 자가 많다. 정리하면 다음과 같다. 서번트 패러미터 보구 스킬 세이버(아르토리아) 아발론 세이버(가웨인) 성자의 숫자, 베르시라크의 띠 세이버(네로 클라우디우스) 황제특권 세이버(아서 펜드래건) 보구 엑스칼리버 세이버(도요토미 히데요시) 일륜의 아이의 효과로 시간이 지날 수록 스킬과 보구의 랭크가 상승한다. 보구 칼 사냥, 일야성은 랭크 E로 시작해서 최종적으로 EX가 된다. 여기에 7일 자 기준으로 패러미터가 행운 EX, 보구 EX가 된다. 세이버(가이우스 율리우스 카이사르) 선동 세이버(알테라) 별의 문장, 문명침식 세이버(질 드 레) 광화 EX 세이버 릴리 꽃의 여로 세이버(스즈카 고젠) 보구 삼천대천세계(페이트 그랜드 오더에서 EX 스킬 취급되나 실제로는 보구다. 항후 랭크 변동 가능성 있음) 세이버(바토리 에르체베트 브레이브) 용자 대원칙, 진홍의 용자전설 세이버(프랑켄슈타인) 기승 세이버 『료우기 시키』 무구식 공의 경계 세이버(시구르드) 용종개조 세이버(미야모토 무사시) 마검 깨기, 간다! 전투속행 세이버(여왕 메이브) 행운 세이버(난릉왕) 마성의 용모 세이버(베니엔마) 복화술, 별의 상자 세이버(아스톨포) 위풍당당한 개선 세이버(토모에 고젠) 생존(산야) 세이버(와타나베노 츠나) 이치조 모도리바시의 팔 자르기 세이버(이부키도지) 마력 용종 세이버(쯩 자매) 쯩성왕 세이버(카르나) 민첩 하드 펀쳐, 베품의 영웅 세이버(센지 무라마사) 호무라 세이버(샤를마뉴) 주와이외즈 오르도르 성기사제 세이버(가레스) 빨리 갈아입기 세이버(메두사) 인자포식 세이버(야마토타케루) 보구 계검 아메노무라쿠모노츠루기 세이버(키소 요시나카) 단독행동 아쳐(길가메쉬) 보구 에아 콜렉터, 단독행동(단독행동 스킬은 페이트 엑스트라 CCC 한정) 아쳐(오다 노부나가) 제육천마왕파순, 삼천세계(페이트 그랜드 오더에서는 A) 아쳐(아라쉬) 강건 아쳐(아르주나) 보구 아쳐(에우리알레) 마력, 행운 여신의 신핵 아쳐(아르토리아) 바다의 집의 가호 아쳐(다와라노 토타) 무진표 아쳐(꼬마 길가메쉬) 보구 전지전능의 별 아쳐(이슈타르) 미의 현현(의사 서번트로 소환되면 B로 저하) 아쳐(제임스 모리어티) 마탄의 사수 아쳐(니콜라 테슬라) 인류신화 뇌전강림 별의 개척자, 천부적 예지(스킬 강화 퀘스트로 EX화) 아쳐(알케이데스) 리인카네이션 판도라 아쳐(알테라 더 산 타 ) 보구 캔디 스타 포톤 레이 기라성의 문장, 기승, 문명침식 아쳐(아사가미 후지노) 보구 유식 왜곡의 마안 왜곡의 마안 아쳐(케이론) 영생의 봉헌 아쳐(잔 다르크) 단독행동(세레브) 아쳐(아슈와타마) 단독행동, 분노의 화신 아쳐(윌리엄 텔) 에이밍 아쳐(파리스) 디스티히아 밀랴 단독행동 아쳐(오사카베히메) 보구 하쿠로성 천식 밀리밀리 나이트 피버! 치요가미 대대장 아쳐(캘러미티 제인) 은하전령 아쳐(나이팅게일) 광화, 천사가 성야에 울리는 종 아쳐(초인 오리온) 보구 오르테기아 아모레 미오 단독행동, 달의 여신의 압력 아쳐(바반 시) 축복받은 후계, 대마력 아쳐(아나스타샤 뷔이) 단독행동 with 뷔이 아쳐(미나모토노 타메토모) 행운 메카니컬 궁술 아쳐(두르가) 근력, 마력, 보구 마히샤수라 마르디니, 삼하라 칼리 마하마야, 제3의 눈, 신이 내린 무구 아쳐(프톨레마이오스) 소테르 예지에 대한 접촉 아쳐(스기타니 젠쥬보) 내구 단독행동 랜서(카르나) 보구 바사비 샤크티 랜서(로물루스) 황제특권 랜서(타마모노마에) 비치 플라워 랜서(아르토리아)(통상 상태) 가장 끝의 가호 랜서(미나모토노 라이코우) 서머 카타스트로프 랜서(파르바티) 보구 트리슈라 샤크티 카마의 재, 이매지너리 어라운드 랜서(에레슈키갈) 명계의 가호 랜서(수수께끼의 얼터에고 람다) 리바이어선 멜트퍼지 단독행동, 멜트엔비 랜서(카이니스) 포세이돈 마엘스트롬 광화 랜서(로물루스=퀴리누스) 행운 페드 아스페라 아드 아스트라 퀴리누스의 옥좌 랜서(우미인) 지난 날의 춤, 패왕의 공주 랜서(브리트라) 보구 아수라슐레슈타 영원불명의 마 랜서(멜뤼진) 할로우 하트 알비온 요정기사 랜서(사카모토 료마) 보구 용이여, 와다츠미의 벌판을 가라 기승 랜서(돈 키호테) 행운, 보구 트리스테 수아베 알론소 키아노 편력기사의 대모험, 열리는 것은 몽상의 문 랜서(비마) 하누만 하울링 랜서(도브리냐 니키티치) 대룡 전투술(물가) 라이더(프랜시스 드레이크) 행운 별의 개척자 라이더(이스칸달) 왕의 군세 천둥의 정복자 라이더(오지만디아스) 보구 라메세움 텐티리스 라이더(사카모토 료마) 보구 하늘을 나는 용과 같이 라이더(여왕 메이브) 행운 라이더(케찰코아틀) 마력, 보구 태양의 돌, 시우코아틀 자유로운 투쟁, 기승 라이더(크리스토퍼 콜럼버스) 행운 라이더(이슈타르) 보구 앙갈타 세븐 컬러즈 기승 라이더(아르토리아 얼터) 단독행동 라이더(적토마) 내구 기승, 천리질주, 무예백반 라이더(레오나르도 다빈치) 황금률(체형) 라이더(카밀라) 미스트리스 C 라이더(페일 라이더) 보구 둠즈데이 컴 무고의 세계, 명계의 이끔 라이더(오디세우스) 행운 라이더(무라사키 시키부) 서머 나이트 블랙위도우 라이더(하베트롯) 스핀스타 하베트롯 신부의 수호자 라이더(카이니스) 비치 크라이시스(포세이돈), 기승 라이더(바토리 에르체베트 신데렐라) 기승, 글래스 신데렐라 라이더(태공망) 마력 타신편 사상건문 라이더(도브리냐 니키티치) 기승. 벨자 블루크 라이더(콘스탄티노스 11세) 보구 낙일의 제국 라이더(노아와 융합한 네모) 신앙의 가호, 조하르의 휘석 라이더(황비호) 무성왕,오색신우 라이더(네모) 증빙기구 라이더(스즈카 고젠) BF 슈퍼 서머 라이더(미나모토노 라이코우/우시고젠) 기승, 광화, 귀신의 현 라이더(타마모아리아) 행운 라이더(네모 산타) 행운 네임리스 세인트 라이더(안드로메다) 신탁사슬 네레이데스 라이더(조운) 장판파 단기질주 캐스터(타마모노마에) 수천일광천조팔야진석의 랭크는 EX이나 영격이 저하되어 D로 취급. 여우 시집가기, 주술 캐스터(한스 C 엔더슨) 마력 캐스터(너서리 라임) 보구 누군가를 위한 이야기 캐스터(레오나르도 다빈치) 보구 만능인 천부적 예지 캐스터(볼프강 아마데우스 모차르트) 음악신의 가호(僞), 작은 밤의 곡 캐스터(토마스 에디슨) EX로 표가된 게 있으나 이는 특수소환에 의해 표기 오류가 일어난 것이다. 실질적인 성능은 D~E 수준이다. WFD 캐스터(바토리 에르체베트) 무고의 괴물 캐스터(세헤라자드) 행운, 보구 천일야화 이야기꾼 캐스터(찰스 배비지) 기관의 갑옷 캐스터(맥스웰) 보구 맥스웰의 악마 악마의 증명 캐스터(길가메쉬) 마장의 지배자 캐스터(멀린) 영웅작성, 혼혈 캐스터(멀린 - 프로토타입) 혼혈, 고속영창, 몽마의 두렁 캐스터(아르키메데스) 술리해명 캐스터(프랑소와 프렐라티) 만약 캐스터(질 드 레)에게 줘 버린 나인성교본을 영혼 레벨로 되찾으면 EX 판정 캐스터(네로 클라우디우스) 도구작성(거짓) 캐스터(현장삼장) 행운 기별 전단공덕 캐스터(아비케브론) 평온의 무화과 캐스터(아나스타샤) 뷔이 뷔이 뷔이 캐스터(지크) 보구 아카필로가 알그리즈 용고령주, 단독행동 캐스터(스카사하=스카디) 마력 진지작성 캐스터(미유 에델펠트) 별에 소원을 신의 아이의 소원 캐스터(무라사키 시키부) 행운 캐스터(아스클레피오스) 리저렉션 플로트하데스(완전판) 의신, 도구작성 캐스터(아르토리아) 진지작성, 선정의 검 캐스터(미스 크레인) 보구 천의무봉 학온석별가 레이디의 의상한 애정 캐스터(샤를로트 코르데) 매직 쇼 필드, 기술의 천사 캐스터(이즈모노 오쿠니) 뉴 오쿠니 가부키 캐스터(마르타) 마르타의 손요리, 기승 캐스터(장각) 태평요술 캐스터(무측천) 행운 황제도술, 후궁의 카리스마(여름), 천승의 의지 캐스터로 소환된 8주년 모르간 마력 진지작성 캐스터(히에다노 아레) 보구 괴뢰유원, 의신초래 야소마가츠히 캐스터(오토타치바나히메) 단독행동, 진지작성 어쌔신(세미라미스) 행잉가든즈 오브 바빌론 진지작성 어쌔신(거짓된 성배전쟁 핫산 사바흐) 기척차단 어쌔신(스테노) 마력, 행운 여신의 신핵 어쌔신(히로인 X) 지원포격, 코스모리액터, 기승 어쌔신(료우기 시키) 유식 직사의 마안 어쌔신(산의 노인) 전투속행, 만종 어쌔신(연청) 중국권법, 도플갱어 어쌔신(니토크리스) 비치 패닉 어쌔신(오사카베히메) 치요가미 조법, 동물조작(박쥐) 어쌔신(우시와카마루) 텐구의 놀이법(여름) 어쌔신(카마) 보구 신체 없는 자, 마라 파피야스 어쌔신(오키타.J.소우지) M DRIVE 어쌔신(키이치 호겐) 마력 육도병법, 대마력 어쌔신(빛의 코얀스카야) 마력, 보구 단독행동 어쌔신(발키리) 발키리들의 언약 어쌔신(호연작) 센시티브 멘탈 어쌔신(테스카틀리포카) 검은 태양 어쌔신(카신 코지) 꼭두각시 작성, 정신개조, 환술 어쌔신(거짓된 성배전쟁 핫산 사바흐) 보구 명상신경 기척차단 어쌔신(로쿠스타) 행운 피니스 베네눔 네로 버서커(스파르타쿠스) 내구 광화 어쌔신(코가 사부로) 행운 버서커(알퀘이드) 원초의 하나 버서커(아스테리오스) 케이오스 라비린토스 버서커(블라드 3세) 광화 버서커(키요히메) 보구 전신화생삼매 광화 버서커(쿠훌린 얼터) 쿠르드 코인헨 사용 시 근력 랭크 광화(실 성능은 C) 버서커(나이팅게일) 천사의 외침 버서커(의문의 히로인 X 얼터) ∞ 초콜렛 버서커(펜테실레니아) 광화 버서커(히지카타 토시조) 국중법도 버서커(오다 노부나가) 제육천마왕파순 ~하성~ 버서커(아탈란테 얼터) 자기진화 버서커(잔 다르크 얼터) 보구 물 우 튜 드와, 광화 버서커(아르주나 얼터) 보구 마하 프라라야 광화, 대악마(특수), 천리안(초월), 혼의 등불, 신성 버서커(미야모토 무사시) 마검 깨기, 간다! 천마굉안, 광화 버서커(브륜힐데) 행운 서머 타임 러버즈 버서커(갈라테아) 내구 피그말리온의 사랑, 아프로디테의 은혜 버서커(모르간) 보구 로드리스 카멜롯 도구작성 버서커(크림힐트) 행운 지위 높은 처녀의 사랑 버서커(이부키도지) 마력 용종 버서커(센노 리큐) 광화(사비) 버서커(두료다나) 흉조의 표시 버서커(미야모토 무사시) 광화 버서커(삼손) 삼손 아고니스테스 버서커(시즈키 소쥬로) 주문 어벤저(앙그라마이뉴) 4번째 밤의 종말 어벤저(암굴왕 에드몽 당테스) 강철의 결의 어벤저(잔느 얼터) 용의 마녀, 대마력 어벤저(안토니오 살리에리) 무고의 괴물 어벤저(오다 노부나가) 제육천마왕 어벤저(스페이스 이슈타르) 내구, 마력, 보구 에딘 쉬그라 퀘이사 멀티플 스타 링 어벤저(타이라노 카게키요) 복수자, 카게키요는 죽지 아니하니 어벤저(카마) 마력, 보구 한여름 바다의 마라, 공허한 마 어벤저(수수께끼의 란마루 X) 란마니움, 마왕의 총애 어벤저(우츠미 에리세) 자기회복(마력) 어벤저(니토크리스 얼터) 마력, 행운 신성 어벤저(마리 앙투아네트 얼터) 내 사랑은 영원 어벤저(암굴왕 몽테크리스토) 강철의 결의(화염), 망각보정 어벤저(서복) 망각보정, 약체(우미인) 룰러(잔 다르크) 라 퓌셀 대마력 룰러(케잘코아틀) 행운 크리스마스 살법 룰러(아스트라이아) 마력 잼 레딧 엣 비르고 룰러(카렌 C 오르텐시아) 보구 더 그레이티스트 히츠 콜링 아가페 피학 영매 체질 룰러(레오나르도 다빈치) 황혼에서 빛나는, 기승 룰러(제임스 모리어티) 보구 음모작성, 주사위의 선택 룰러(스카사하=스카디) 마력 대마력 룰러(요한나) 행운, 보구 대마력, 교황논의 룰러(멜뤼진) 민첩 블루 호라이즌 세이비어(각자) 하나로 돌아가는 전생 보리수의 깨달음, 칼라리파야트 얼터 에고(멜트리리스) 보구 사라스바티 멜트아웃, 버진 레이저 팔라디온 멜트 바이러스 얼터 에고(패션립) 버진 레이저 팔라디온 트래쉬&크래쉬 얼터 에고(바이올렛) 크랙 아이스, 기승 얼터 에고(킹 프로테아) 근력, 내구 휴지스케일, 자기암시, 그로우 업 그로우 얼터 에고(킹 프로테아 - 칼데아에 소환되었을 경우) 근력, 내구 진지작성, 하이 서번트 얼터 에고(셋쇼인 키아라) 마력, 보구 아미다아미듀라 헤븐즈 홀 여신 변생 얼터 에고(메카 에리쨩) 무고의 괴수, 메이거스 백연발 메카에리 펀치 얼터 에고(시토나이) 마력 오프타테시케 오키문페 스노우 페어리 얼터 에고(아시야 도만) 마력 쾌락주의, 리디큘캣 얼터 에고(라바/티아마트) 마력, 보구 남무 두르안키 얼터 에고(마난난 막 리르 - 바제트) 마력,보구 프라가라흐 해신의 룬, 전승보균자 얼터 에고(태세성군) 내구,보구 시육 얼터 에고(소돔즈 비스트 드라코) 네거티브 메사이어 얼터 에고(슈퍼 버니언) 좋아요!의 힘 얼터 에고(서복) 촌락작성, 약체(우미인) 얼터 에고(아즈미노 이소라 - 히비키&치카기) 마력 바다 경계를 여는 간만의 구슬 페이트 엑스트라 CCC의 치트 모드 문 캔서(BB) 몽땅 ★ 황금의 잔, 자기개조, 백수모태(십의 왕관) 페이트 그랜드 오더에서 자기 힘을 낮춘 문 캔서(BB) 행운 하이 서번트 사양 문 캔서 BB 행운,보구 CCC 자기개조, 영역 밖의 생명, 대지를 삼키는 자, 얼굴 없는 달 문 캔서(지나코 카리기리) 비나야카 문 캔서(셋쇼인 키아라) 인어의 고기, 진지작성, 이계작성 문 캔서(아키타입 어스) 보구 공상구현화 진지작성, 퍼니 뱀프 문 캔서(시엘) 내구 단독행동 문 캔서(BB 두바이) 마력, 보구 CCC, GGG 대마력, 도시개조, 라그랑주 럭셔리 , 황금 달의 도시 문 캔서(테노치티틀란) 진지작성, 달의 토끼 문 캔서(키시나미 하쿠노) 보구 보이드레코드 문 앵커 체크메이트 인터셉터, 자기개조, 달의 레갈리아 그랜드 캐스터(솔로몬) 아르스 아르마델 사로모니스 소환술, 솔로몬의 반지, 천리안 비스트(게티아) 아르스 아르마델 사로모니스 소환술, 솔로몬의 반지, 천리안, 네거티브 제네시스 비스트(티아마트) 내구, 행운 생명의 바다, 자기개조 비스트(셋쇼인 키아라) 내구, 마력, 보구 수카바티 헤븐즈 홀 만색유체, 로고스 이터, 카르마 파지 비스트(카마/마라) 내구, 마력, 보구 삼사라 카마 만욕응체 비스트(타마모뷧치 코얀스카야) 변화 비스트(스페이스 에레슈키갈) 보구 우르 남무 닌키갈, 에딘 쉬그라 콜랩사 네거티브 스페이스, II, 대마술, 미싱 스타 링 세이버 비너스 상태의 네로 행운, 보구 챠리타스 도무스 아우로라 거신 알테라 통상의 서번트가 스킬 사역마 작성으로 가져야 할 능력을 랭크 EX 상당으로 보유. 포리너(양귀비) 영역 밖의 생명 포리너(애비게일 윌리엄스) 클리포 라이좀 영역 밖의 생명 포리너(카츠시카 호쿠사이) 영역 밖의 생명 포리너(히로인 XX) 보구 에테르 우주 그렇기에 질서, 무명성운검 탑승 장착 포리너(반 고흐) 데 스테렌나흐트 항로표시의 넋 포리너(자크 드 몰레) 마력 포리너(쿠쿨칸) 마력 별, 우주에서 떨어지리라 문명작성, 우리는, 날개 달린 뱀, 황금수해기행 포리너(노크나레아) 보구 퀸즈 멜티 하트 남천의 별 포리너(아오자키 아오코) 보구 역행은하 적방편이 그 시대로, 다시 한번, 밀키웨이를 찾아서, 마탄장전, 마술회로(공전) 페이커(헤파이스티온) 무명의 은혜 프리텐더(오베론) 행운, 보구 라이 라이크 보티건 밤의 장막, 아침 종다리, 꿈의 끝, 한여름 밤의 꿈 프리덴터(헤파이스티온) 무명의 은혜, 진지작성, 망각무효 프리텐더(레이디 아발론) 혼혈, 고속영창, 몽마의 두렁 프리텐더(구문룡 엘리자) 행운, 보구 재결성 양산박 호한 대모집! 진지작성(양산박), 함성 양산박, 극대 연회 양산박 프리텐더(틀랄록) 달의 호수, 진지작성 프리텐더(칼리오스트로) 레벨리온 우 몬도 위장공작, 물품주조(가짜), 나는 아샤라니라 프리텐더(바반 시) 기승, 미코노스☆미코케르, 비의 나라의 후계 수르트 내구, 마력 롭트르 레갸른 대마력, 단독행동, 진지작성 티아 에스칼도스 보구 단독행동, 대마력 필리아 마력, 보구 구갈안나 스트라이크 아웃레이지 미의 현현 ■ 캐스터(아르키메데스)는 모든 마술식을 해명하고 수복하는 스킬 술리해명 랭크 EX를 갖고 있다. 마술은 물론 파손된 마술회로와 마술각인까지 수복하는 기술로 페이트 엑스트라의 세계의 마나고갈 사건이 일어나기 전 시대에서도 비전 중의 비전으로 취급받는 레어 스킬이다.(*94) ■ BB의 패러미터 랭크는 죄다 ★로 도배되어 있다. 이는 EX(카운트를 오버함)를 넘어서 계측이 불가능한 레벨의 수치다.(*95) 후에 페이트 그랜드 오더에 소환된 BB는 알아서 치트스킬을 확 끌어내려서 별이 사라지고 비교적 평범한 패러미터를 들고 왔다. ■ 이문대의 쿠쿨칸이 지닌 스킬 아키타입은 랭크가 종래의 것이 아닌 'ORT'로 표기된다. ■ 세이버(바토리 에르체베트 브레이브)의 보구 바토리 브레이브 에르체베트는 강화퀘스트를 받더니 보구의 랭크가 V가 되었다. ■ 개그나 스핀오프 시공 기준으로 후지무라 타이가는 EX 랭크라는 이차원급 행운을 갖고 있다.(*96) 페이트 엑스트라 CCC에서는 여기에 행운 보조 아이템이 추가되어 BB 식의 ★ 랭크로 올라간다.(*97) ■ 가끔 서번트의 등급을 알파벳 랭크로 매길 때가 있다. 기준은 불명. → 버서커(헤라클레스) 토오사카 린과 세이버(아르토리아) 曰, A랭크 서번트.(*98) → 랜서(바토리 에르체베트) 세이버(가웨인) 曰, B+ ~ A 랭크 서번트. 이 정도면 최강급 서번트다.(*99) → 아쳐(길가메쉬) 마토우 사쿠라(NPC) 曰, EX 랭크 서번트.(*100) → 랜서(카르나) 특A 랭크 서번트.(*101) → 거의 신령이나 마찬가지인 캐스터(타마모노마에)는 꼬리 하나당 전투력이 9배씩 높아져서 최종적으로 9의 9승의 수치를 갖는다. A 랭크 서번트의 전투력 수치가 100이다.(보구 제외)(*102) → 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세) 어쌔신(스테노) 曰, A 랭크 서번트.(*103) → 에미야 얼터 BB 曰 B 랭크 서번트.(*104) → 의사 서번트 상태의 아쳐(이슈타르) 캐스터(레오나르도 다빈치) 曰, A 랭크 서번트.(*105) → 라이더(아킬레우스)와 아쳐(케이론) 지크 曰, A 랭크 서번트.(*106) → 칼데아에 소환된 것 기준 세이버(알테라)와 라이더(케찰코아틀) 캐스터(레오나르도 다빈치) 曰 A 랭크 서번트.(*107) → 세이버(샤를마뉴) 룰러(제임스 모리어티) 曰 A 랭크 서번트.(*108) → 일반적인 골렘은 크기가 15M일 경우 C 랭크 서번트가 쉽게 쓰러뜨릴 수 있다.(*109) → 페이트 그랜드 오더에서 아쳐(이슈타르)가 에비프 산 신전 호위용으로 A 랭크 서번트에 필적하는 마력을 지닌 마법의 조각상을 여러 개 설치해 두었다.(*110) → 에레슈키갈 얼터 A급 오버 영기 신령 서번트(*111) ■ 독의 성능을 랭크로 책정하기도 한다. 히드라의 독은 최상급인 A, 그리스 신화의 영웅에게는 A+ 판정을 낸다.(*112) ■ 마수는 랭크로도 분류되는데 브릴리아드로의 울음소리로 강제 탑승이 가능한 마수는 랭크 C 까지라 한다.(*113) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5437.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 붉은 화염(赤き焔)은 서번트가 소유하는 특수능력의 하나다. 자신의 피를 태워 마술회로에 표효를 지르게 하는 붉은 마력의 분류가 스킬화했다. 출력은 압도적이나 연비가 나쁘다.(*2) 대칭되는 것으로 하얀 화염이 있다. 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 A 신겐이 두르는 붉은 마력의 분류. 자신의 피를 태워 포효를 지르는 마술회로. 그 출력은 압도적이지만 연비가 나쁘다. 라이더(다케다 신겐) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/manamasu/pages/38.html
. . ≦  ̄ ≧ .. __,.......__ . ´ ≦≧..、 /i -‐‐‐-=iiii´;;;_ /イ 'iiii ヽ /ィ ´ ,...イ ` ヾii.、 /" iiii ヽ // / .ヾ " iii! ∨ ,'i' ./ ./ ./ ヽ |ii| ∨ ,'ii! ,ィiiii, / / ! ', _ ii! .', !iii /iiリソ/ / i /ィiiii' ! 乂iiiiソ / /! ト i iiiレ/ ! i/ i . /! /ヽ ii i‘; _!', _ _ じイ ! | / !/ i iヾ; .レ''i´ ! i .ト リ i | ./ ! 〃㍉、`ヽ .i´ i/ __i! ヽ / .l i . ./! / ‘. ‘ らハ ヽ / 彡≦芯㍉i/ . ‘ /‘; .| i. 弋沁! ' . / ' ら i! リ ,'/ ; . i .! / . ヽ! ! ヾソ ' 込_ グ/ / ',\ヽ ' ! 八 , `¨ /彳 ./ .! i ` i .ハ /! ヽ ` / . , ' .!ヽ} __ .Y ヾ{. ヾ ` .、 丶---' / ;ィ /ィ i ,' ,. -‐、 ,..=.、 //////≧ 、≦==-.ヽ以/ヽ> </" !nr===f//Y===、 / i¨¨´ `¨¨¨¨¨¨¨¨´\/////\/////ヾ ///V i¨¨´ ./ ///////" V ,' ` `ヽ \/////ヘ/////////__,.,',____ r'、 /////// / , ` `ヾ/////////////∧//==ヽ /ソ///// /' _ィ ヽ、 (ヽ、 ̄`¨¨>/////人//!////Y/////// ,' /¨ r' .` -、‐-―=== ¨¨¨¨ ==- 、 `ヽ ∨//X//////////oノ i/////!////// し´ ヽ l ! ¨ヽ i!i i i i i i i`¨´ ̄i i≧//≧////ノ / レィ//ト-‐ ´..>´ i __}... } | ,' i!i i i i i i i i i i i i i i i i i i i /  ̄  ̄ o_/≦////// 八. ノヽ____K_´ /. ノノ i!i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ! ,ィ/////////// ` 7i i ´i i i i i i iハヽ=ヽ-‐ "¨ ii i i i i i i i i i i i i i i i i i i i! /‐=¨ i¨゙゙ヽ=‐´ /i i i i i i i i i i i iマハ ii i i i i i i i i i i i i i i i i i i{ i /ζi i i i i i i i i i i i iマ', ii i i i i i i i i i i i i i i i i i } o } , ' ∨i i i i i i i i i i i i i i/! ii i i i i i i i i i i i i i i i iノ} r' ヽi i i i i i i i i i i i i i/! O/♀ 【이름】 리글 나이트버그 【타입】 벌레/페어리 (2배×불꽃/독/비행/바위/강철 1/2배×풀/땅/벌레/악 1/4배×격투 0배×드래곤) 【특성】 인분… 상대의 기술의 「추가효과」를 무효화한다. 【소지품】 리샘열매 【기술×5:공격지령、치근거리기、스톤샤워、회복지령、방어지령】 「공격지령」… 물리/벌레/90/100/단일/±0/×/급소에 맞기 쉽다(C+1). 「치근거리기」… 물리/페어리/90/90/단일/±0/○/「1할:공격-1」 「스톤샤워」… 물리/바위/75/90/전체/±0/×/「3할:풀죽음」 「회복지령」… 변화/벌레/-/-/자신/±0/×/HP를 1/2만큼 회복한다 「방어지령」… 변화/벌레/-/-/자신/±0/×/「방어/특방+1」 【스테이터스】 공격:A 방어:C 특공:C+ 특방:B 속도:C+ 【포텐셜】 『에이스』… 「여기다!」일 때, 자신의 전능력치를 강화(1.33배)하고, 기술이 급소에 맞기 쉬워진다. (C+1) 『숲의 주인』… 「풀」「벌레」기술로 받는 데미지를 반감한다. 『버터플라이 스톰』… 1/시/자동 자신의 체력이 회복되었을 때, 상대에게 체력의 1/8의 「벌레」데미지를 준다. 『후의 선』… 상대가 자신보다 먼저 행동했을 때, 드물게 상대보다 먼저 행동할 수 있다. 『대화회피』… 적진에 「불꽃」 포켓몬이 있을 때, 상대의 「불꽃」 기술의 명중률을 감소(0.85배)시킨다. 『대화내성』… 적진에 「불꽃」 포켓몬이 있을 때, 상대의 「불꽃」 기술의 데미지를 완화(0.67배)한다. 『대화박격』… 적진에 「불꽃」 포켓몬이 있을 때, 저확률로 자신의 기술의 데미지가 2배가 된다. 『기합』… 드물게 기합으로 상대의 공격을 버틴다. 남은 체력이 많을수록 발동하기 어렵다. 『카운트 아츠』… 「여기다!」일 때, 자신의 「회피」를 강화(1.33배)한다. 『킬러』가 있으면 발동하지 않는다. 『주인의 특권』… 자신의 「체력」종족치가 조금 오른다. 【비고】 모르포의 소지 포켓몬 라이브에 조명에 좋을 것 같다고 잡았더니 실은 『주인』 戻る
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3732.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 수육정령(受肉精霊)은 서번트가 소유한 특수능력의 하나다. 정령의 일종인 선인으로서 지닌 마나를 자유롭게 쓰는 능력이다. 무한의 마력을 공급하지만 선인이라는 태생 상 인간형이라는 형태에 묶여 있어 출력은 인간형의 영령으로서의 영역으로 한정된다.(*2) 여름 특화형이 되면 이름이 '여름의 수육정령'이 된다. 마나 흡수 효율이 피서지에 가까운 곳일수록 올라간다.(*3) 범인류사의 요정기사가 지닌 스킬 요정기사(요정향)는 낮은 랭크의 수육정령 효과를 겸한다.(*4) 스킬 랭크와 소유주 ※ 주 매트릭스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 A+(여름) 수육정령이라는 사실은 물론 변하지 않는다. 만, 수영복으로 영기가 변화하게 되어 그 자세가 약간 여름에 맞게 최적화되어있다. 마나의 흡수 효율이 여름다운 자연…… 이른바 피서지 호숫가의 물이나 눈부신 일광…… 에 가까울수록 높아진다. 흡혈종의 이미지로는 상상도 못 할 스타일이지만, 물론 그녀는 개의치 않는다. 딱히 취향이 변화한 것은 아니므로 「덥네!」라고 구시렁구시렁 불평을 하면서도 일광욕을 하는 모습을 볼 수 있다. 랜서(우미인) A 자연체와 마나를 공유할 수 있는 정령종이기 때문에, 마력을 스스로의 육체에 축적하는 것이 아니라 외계에서 무진장(無尽蔵-불교용어. 다함이 없음)하게 퍼올리는것이 가능. 단 "인간형"이란 형태에 묶여있는 이상, 공급은 무한이라도 출력에 한계가 있어 실제로 행사 가능한 마력량은 인간형의 영령으로써의 영역에 머물러있다. 어쌔신(우미인) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/5573.html
이외, 로드 엘멜로이 2세에 관해서 알려진 내용들 ■ 좋은 의미이자 나쁜 의미로 지금의 2세를 만들어 버린 멜빈 웨인즈에 대해서. 처음 만났을 적에는 재능과 재산을 가진 금수저라 웨이버와 좋은 사이는 아니었다. 라이더(이스칸달)의 성유물을 손에 얻은 웨이버가 평소 멜빈의 말버릇인 '웃게 해 주면 돈을 주겠다' 를 들먹이며 시계탑을 뒤엎어 우스꽝스럽게 만들어 줄 테니 일본으로 갈 비행기 표와 여비를 내 놓으라 요구했다. 뭔지는 모르겠지만 우스꽝스러운 짓을 할 거라 여기고 달라는 대로 줬더만(*1) 1년 뒤 완전히 사람이 바뀐 웨이버가 빌린 돈을 값고 대신 엘멜로이의 교실을 살 돈을 빌려달라고 부탁한다. 인간에 대한 기묘한 철학을 가진 웨인즈는 웨이버가 영혼의 근처부터 다시 태어난 수준의 변화를 이룬 걸 직감하고 최고로 재밌는 소재로 인정해 친구가 되기로 한다.(*2) 이후 라이네스 엘멜로이 아치조르테가 엮이면서 자연스럽게 50년 정도 잡고 엘멜로이의 박살난 원류각인을 조율하는 일을 맡게 된다. 덤으로 라이네스가 담보로 웨이버에게 빼앗은 마술각인을 보관하고 있다.(*3) 2세를 유일하게 웨이버라 부르는데 이는 언젠가 그가 모든 것을 청산하고 엘멜로이의 자리를 버린 후 웨이버 벨벳으로 돌아왔을 때 이름으로 부를 상대가 없으면 쓸쓸할 것이고 그가 웨이버란 이름으로 살아 온 19년도 그에게 있어 소중한 시간이라 여기기 때문이다.(*4) 반 펨의 선상연회 2회전 게임에서 칩과 별도의 동전을 500개 모으는 쪽이 이기는 블랙잭을 할 때 이 둘은 1대1 결투의 장을 마련하고 서로 묵힌 감정을 드러낸다.(*5) 2세는 멜빈이 시한부 수준으로 약한 걸 알지만 그걸 감수하고서라도 멜빈 급의 마술사로서이 재능을 갖고 싶었고 지즈에게 배운 신대의 마술도 갖고 싶어 했다. 이에 멜빈은 2세가 케이네스 엘멜로이 아치볼트가 엘멜로이 교실을 운영할 적 누구보다도 2세가 마술사 같았다 한다. 2세는 그걸 긍정하며 다른 유상무상과 비교하지 말라 한다.(*6) 2세는 자신은 재산을 처분하는 것을 감수하고 시계탑에 입성했지만 그에 비해 부지 중의 부자라 어머니의 컬렉션이나 자랑하는 멜빈이 싫었다 하고(*7), 멜빈은 그렇게 돈이 없는 주제에 마술사의 길을 목표로 한 게 잘못이며 노력이란 재능과 환경에 갖추어져야 의미가 있는 거라며 2세의 노력을 부정한다. 그러면서 동시에 2세가 그 노력의 결실인 엉터리 논문을 억지로 케이네스 엘멜로이 아치볼트에게 강요한 걸 깐다.(*8) 2세는 자기 논분이 형편없는 건 인정하지만 자기처럼 노력 안 한 자들에게 자신을 깔 자격은 없으며 자신이 4차 성배전쟁에 참가한다고 돈을 요구했을 때 멜빈이 흔퀘히 준 것은 그런 주변의 반응까지 계산한 거 아니냐 한다.(*9) 두 사람의 싸움은 진지하지만 본질을 보면 두 아이가 고집을 부리며 부딫치는 느낌이었다. 또는 서로를 무언가로부터 구해내려는 느낌도 들었다.(*10) 멜빈은 2세에게 지금의 제자가 다 사라져도 케이네스 시절 돌아갈 거냐 묻는데 이는 언젠가 2세가 웨이버 벨벳으로 돌아갈 것이기 때문이라 한다. 진짜 엘멜로이를 만들고 자신은 은퇴한다는 것인데 그레이에 따르면 그래도 지금까지 2세의 제자였단 자에게 은퇴한 웨이버 벨벳은 여전히 스승님일 거라 한다.(*11) 2세는 자신이 가슴을 펴고 자신이 2세로서 할 일을 하고 속죄를 마치면 그저 한 명의 마술사인 웨이버 벨벳이 되고 싶다 한다. 멜빈은 2세에게 이 모험을 끝내면 골방에 쳐박혀 먼지 쌓인 책을 만지작거리는 자로 돌아가고 싶냐 하고, 2세는 그게 자기 본심이며 멜빈은 모를 거라 한다. 멜빈은 알고 싶지도 않다 한다.(*12) 여기서 멜빈이 2세에게 내기를 하나 더 건다 하는데 그건 2세의 빈약하기 그지 없는 마술각인의 복제품이다. 본래는 각인을 두 장의 종이로 벗겨내는 행위는 조율에나 쓰이는 거지만 2세의 것처럼 지극히 단순한 각인이면 벗겨내는 것으로 완전 같은 각인을 2개로 분할시킬 수 있었다. 빈약한 마술각인을 복제하는 건 전혀 의미가 없기에 아무도 안 쓰는 기술이다.(*13) 멜빈이 2세의 마술각인을 복제한 건 10년 전 2세의 각인을 맡을 때였다. 원본은 라이네스 엘멜로이 아치조르테에게 귀속되니 2세가 로드의 직책을 끝내고 마술사로 돌아갔을 때 이 복제품을 줄 예정이었다 한다. 그걸 지금 도박에 걸었으니 지금 이기면 2세는 마술각인을 돌려받은 마술사가 된다 한다.(*14) 반대로 2세가 진다면 로드의 지위를 받아내겠다 한다. 이는 2세를 로드라는 족쇄에서 해방하기 위함으로, 뒤는 자신이 책임질 테니 웨이버 벨벳으로서 도망치라 한다. 실제로 웨인즈 가문은 시계탑 3대 귀족 중 민주주의 파벌의 수장 트란베리오와 연결되어 있어 모든 걸 무마하고 멜빈이 엘멜로이 교실의 주인이자 로드 자리를 맡는 것도 무리는 아니다.(*15) 2세는 자신의 찌끄레기 마술각인과 로드의 자리가 같은 가치가 되겠냐 하는데 실제로 멜빈 피셜 지금 2세의 마술각인은 1유로의 가치도 없다 한다. 하지만 로드를 때려치우고 평범한 연구형 마술사로 돌아가고 싶은 2세에게는 정말 바라고 마지않던 것이다.(*16) 2세가 이겨야 하는가 져야 하는가로 고민하자 그레이는 2세가 납득할 수 있는 선택을 할 수 있도록 자기도 배팅에 걸라 한다. 이겨도 되고 져도 된다 한다. 2세는 그걸 받아들이기로 했다.(*17) 멜빈은 2세가 4차 성배전쟁에 참가해서 2주만에 갑자기 사람이 바뀐 걸 보고 쇠약한 몸을 가진 자신은 절대 이룰 수 없는 것이라 생각해 놀라고 부러워하며 힘들었다 한다.(*18) 두 사람은 상대의 마음을 알 수 없다는 이야기를 전제로 이야기를 하고 있었다. 아무리 노력해도 남의 마음을 헤아릴 수 없다는 것인데, 그래도 무언가를 전하려고 노력하고 있었다. 의미가 없다 떠들면서도 그걸 포기하지 않는 점에서 두 사람은 닮았다. 아무튼 2세가 확 바뀐 것을 본 멜빈은 오래 전에 죽은 거나 마찬가지인 자신도 그렇게 살아보고 싶다는 생각이 들었는데 주변을 뒤져도 그렇게 사는 사람은 2세 분이었다 한다. 그걸 독점한 2세가 교활하다며 자기에게 나눠줬으면 좋겧다 한다.(*19) 2세는 어이없지만 처음부터 알고 있었다는 듯, 불쾌하다고 소리치고 싶은데 의지가 없다는 듯, 것과 속이 다르지만 겉으론 그렇지 않다는 듯이 서로 어쩔 수 없다 한다.(*20) 할 말은 다 한 것 같지만 결투를 무승부로 끝낼 수는 없었기에 결판을 내자 한다. 마지막 승부는 2세가 이긴다.(*21) ■ 후유키 시의 성배전쟁은 5차 성배전쟁에서 종결된다. 이것이 일어날 가능성은 몇 가지가 있으나 기본적으로 로드 엘멜로이 2세와 토오사카 린이 5차 성배전쟁으로부터 10년 뒤, 아인츠베른 일족이 포기한 대성배를 노리는 자들이 나오자 성배전쟁에 필적하는 대소동을 벌여 대성배를 해체하는 통칭 해체전쟁이 페이트 스테이 나이트에서 이어지는 정식 루트가 된다.(*22)(*23) 반대로 페이트 스트레인지 페이크의 세계는 5차 성배전쟁 까지는 본편을 그대로 따르나 이후 알 수 없는 이유로 뒤틀리고 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 제2마법으로 페이지 뒤적거리다가 세계의 루트를 바꿔 버려 와 버린 수수께끼 루트로 취급된다.(*24) ■ 죽어 버린 케이네스 엘멜로이 아치볼트와의 연결고리에 대해서. 2세라는 캐릭터는 케이네스와 엘멜로이를 지옥으로 보내 버렸다는 죄를 뺄 수 없으며 고로 중요 키워드는 속죄가 된다.(*25) → 산다 마코토와 우로부치 겐이 봄, 또 트위터를 시작했습니다에서 그린 로드 엘멜로이 2세와 케이네스 엘멜로이 아치볼트와의 해우가 이 주제를 관통한다.(*26) → 로드 엘멜로이 2세의 사건부에서는 케이네스라는 인제가 허무하게 사라졌고 그 사람이 도달한 경치를 공유할 수 없있기에 슬프다고 회고한다. 엘멜로이의 이름에 진정으로 어울리는 건 케이네스 뿐이라 말하기도 한다.(*27) → 2세에게 있어 마술사의 이상형은 케이네스다.(*28) → 계획을 달성하기 위해 에미야 노리카타의 봉인지정을 가져온 하트리스에게 에미야라는 명칭을 듣고 케이네스를 죽인 에미야 키리츠구를 떠올렸다. 결과적으로 훌륭한 도발이 되었다.(*29)(*30) → 로드 엘멜로이 2세의 사건부 이후 그레이의 변화를 막기 위해 케이네스가 심심풀이로 쓰다 남긴 수많은 논문에 손을 댄다. 이걸 재해석 분류통합한 결과 후에 '로드 케이네스 비술대전'이라 불리는 마도서를 만들게 된다.(*31) → 2세는 지금 케이네스와 제회한다 해도 사이가 좋아질 일은 없을 거라 한다. 그럼에도 존경할 만하고 자기 인생에 없어서는 안 되는 존재라 한다. 호불호 외에 사람과 사람을 이어주는 사회 구조와 운명의 장난으로 엮인 것으로 두 사람은 단순한 호불호가 아닌 특별하고 복잡한 감정을 품는다.(*32) → 여담으로 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세)는 케이네스와 만날 때 자신의 정체를 미래의 아치볼트에서 파견된 자로 위장했는데 거짓말에 약간의 진실을 더해서 구사해 케이네스의 신뢰를 얻어낸다. 2세의 정체가 웨이버 벨벳임을 들키지 않으면 서로 정면에서 충돌할 가능성은 사라지는 것 같다.(*33) → 다시 케이네스 시절의 교실로 돌아갈 수 있으면 2세는 케이네스의 수업을 더 진지하게 들을 거라 한다.(*34) ■ 그 외 학생을 뺀 인간 관계에 대해서. → 4차 성배전쟁 당시 연을 맺은 맥켄지 부부와는 이후에도 관계를 유지하고 있다.(*35) → 페이트 아포크리파의 세계에서 성배전쟁(아포크리파)에 참전한 시시고 카이리가 허영의 공중정원 최종 공략 작전 직전에 엘멜로이 2세와 연락할 적 엘멜로이가 시계탑은 대성배가 루마니아에서 벗어나면 탈취할 예정이라 까발리자 세이버(모드레드)는 그걸 듣고 '성배는 우리 거다' 라며 화냈다. 덕분에 시시고는 난처해졌으나 과거에 뭐시기 위대한 영령에게 시달려 본 로드 엘멜로이 2세는 '댁도 귀찮은 서번트가 걸렸구먼...' 하고 웃으며 협회가 간섭하기 전에 선수 쳐서 소원을 이루거나 하라며 불문에 부쳐 줬다.(*36) → 페이트 스트레인지 페이크의 세계를 기준으로 플랫 에스칼도스를 2세에게 넘겨버린 건 로코 벨페반이다. 넘겨 놓고도 미안해서 아직까지 저 놈을 감싸주는 2세에게는 감복을 넘어 질릴 것 같다고 동정했다.(*37) 한편 페이트 스트레인지 페이크의 세계에서 로코는 유리피스 가의 누군가인 강령학과 학부장이 자리를 비워서 대리 로드를 겸하고 있었다. 대리라지만 두 로드의 자리를 차지하게 되어 회의에서 견제를 받아 난처한 입장에 처했다. 이 때문에 자기보다 더 눈총받는 로드 엘멜로이 2세를 보고, 본래 그를 압도하는 권력을 갖고 있지만 호의를 보여 대등하게 대해 줬다.(*38) → 아오자키 토우코와는 로드 엘멜로이 2세의 사건부 2권에서 쌍모탑 이제르마에서 처음 만났다. 직접 마주한 게 처음이라는 것으로, 케이네스 엘멜로이 아치볼트가 4차 성배전쟁 당시 아오자키 토우코에게 구입한 의수의 비용은 후에 2세가 지불했기에 완전히 모르는 사이는 아니다. 안경 벗은 상태에서 마주치자 마자 자신을 꿰뚫어 본 2세를 죽여버리고 싶어 하다 다시 쓰고 평소대로 상냥해져 자기 소개를 한다.(*39) → 에미야 시로와는 페이트 스테이 나이트 애니메이션 리메이크에서 지나가듯 대화했다. 나스 키노코 말로는 두 사람은 일생 관련된 일이 없으며 애니메이션 처럼 스쳐 지나가듯 대화하면 두 번 다시 만나지 않게 된다 한다. 그 간단한 문답 만으로 엘멜로이는 에미야 시로가 진심으로 정의의 사자를 지향하는 제대로 된 바보이며 시계탑에 오래 있지 않을 거라 간파했다.(*40) 만약 시로가 아쳐(길가메쉬)를 쓰러뜨렸다는 이야기를 들으면 '대사건이지만 영웅은 인간에게 패배하는 것이니 불가능하지 않다'며 진심으로 쿨하게 그래서 그게 어쨌다고? 하고 끝난다.(*41) 참고로 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 시로가 말하길 시로는 딱 한 번 이야기해 본 2세를 로드니까 당연히 초일류 마술사겠지? 라 착각하고 있다.(*42) → 버서커(잭 더 리퍼)는 2세와 조금 대화를 해 봤다. 자신이 소원이 자신이 누구인가를 밝히고 싶다는 잭에게 자기는 사람의 본질이란 다른 사람과의 만남으로 만들어진다고 생각한다면서 지금까지 플랫과 어울린 동안의 잭은 또 다른 가능성의 잭이라 할 수 있고, 그 가능성을 자신이 기억할 테니 플랫을 부디 잘 부탁한다고 부탁했다 한다. 그 자신의 내면을 까발리는 흡사 몽마 같은 2세의 말을 계속 들었다간 자신이 어떻게 될 지 몰라 이야기는 끊어졌지만 그걸 계기로 플랫에게 좀 더 협조적이 되었다. 덤으로 보통 마술사라면 수단과 방법을 가리지 않고 포획할 터인 자신에게 별 터치를 안 하는 걸 보고 마술사 답지 않은 사람이거나, 큰 그림을 보는 것이 가능한 인물이라 평했다.(*43) → 하트리스와 비교하면 둘은 마술을 단순한 비의로 보지 않고 자신의 일생과 일체화시키지 않는 건 동일하지만 그 이유가 전혀 다르다. 2세가 마술사의 재능이 없어서 하고 싶어도 못 하는 거라면 이 남자는 할 수 있는 재능이 있고 그 만큼의 지위도 차지했지만 관심이 없어서 안 한다.(*44) 둘의 관계는 2세가 홈즈라면 하트리스가 모리어티 같은 것이다.(*45) → 라이벌이라 할 수 있는 아다시노 히시리와의 관계를 굳이 비유하면 2세가 홈즈고 히시리가 아이린 애들러다. 연애관계로 빠질 일은 없다.(*46) → 빚을 내서 엘멜로이 교실을 산 후 처음으로 구슬린 2급 강사 샤르단은 본인의 능력이나 가문은 별 것 없지만 시계탑에서의 커넥션이 이상하게 넓고 잡다한 뒷기술에 뛰어난 노인이다. 2세가 라이네스 엘멜로이 아치조르테에게 유괴돌 때 까지 버텨낸 건 이 사람의 덕이 크다.(*47) → 페이트 스트레인지 페이크의 세계에서 할리 볼자크의 후견인이라는 여마술사가 등장하는데 사실 그 정체는 로드 엘멜로이 2세의 사건부 애니메이션에서 엑스트라처럼 지나간 캐릭터로 이름도 밝혀지지 않았다. 당시 레일 체펠린 사건에서 영령도 보고 로드 엘멜로이 2세와도 만나 봤다. 2세의 교실이라면 마술세계와 뜻이 맞지 않는 할리도 받아줄 것 같다 한다.(*48) → 료우기 미키야는 마술사가 아님에도 2세가 크게 신경썼다. 2세가 만난 사람 중에서 가장 잘 되먹은 인간 중 한 명으로 마술사의 본질을 파악하고서도 편견을 갖지 않고 이야기하는 점을 고평가했다. 지성이 뛰어난 사람 중에는 추리,통찰 등으로 그런 경지에 이르는 부류를 찾기 어렵지 않지만 미키야는 본인의 삶의 방식에 따라 그렇게 행동하는 것으로 그 연령을 생각하면 놀라운 일이라 한다. 자신을 포함해서 누구도 특별 취급하지 않는 삶을 산다고 평하며 그런 삶은 어쩌면 괴로운 걸지도 모르겠고 그 점에 있어 자기랑 정 반대라 한다.(*49) → 월희 리메이크 쪽 이야기인 멜티블러드 타입 루미나에서 언급되길 아오자키 아오코는 2세와 아는 사이라 한다.(*50) → 아스테아의 로드 카르마그리프 멜루아스테아 델루크는 2세에게 흥미를 갖고 있는데 이권을 노리는 이유도 있고, 본질적으로 로드의 지위에 흥미가 없고 자신의 목적을 마술과 별도로 갖고 있다는 점에서 자기랑 많이 닮은 입장이라 생각하는 이유도 있다.(*51) 2세를 경시하는 다른 로드들과 비교해서 2세를 가볍게 여기지 않으며, 선조의 유산 없이 모든 걸 혼자 시작해 시계탑의 세력 구도를 바꿔 놓은 2세를 영걸이라 평한다.(*52) 후에 해저 알렉산드리아 대도서관에서 파라오 살인사건에 엮여 난장판이 되었을 때 로드 엘멜로이 2세가 카르마그리프를 대하는 말투와 태도가 평소와 달리 아주 시계탑의 마술사다운 말투(서로 거울 보듯 하며, 미안하지 않으면서 뭐 이렇게 될 줄 알았다는 정도의 태도로 미안하다 하거나 어딘가 냉정하고 차갑게 얼어붙은 것 처럼 행동한다.)로 구는 게 보인다.(*53) ■ 아넨엘베의 하루에서 고르곤 자매를 본 로드 엘멜로이 2세가 면식이 있다고 이야기한다. 마토우 사쿠라는 이 대화가 스포일러라고 한다.(*54) 이 수수께끼의 문답의 정체는 8년 후 페이트 그랜드 오더가 발매되서 밝혀졌는데 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세)라는 형태로 소환된 2세가 2장 로마의 이름있는 섬의 고르곤 자매랑 만나서 이것저것 했다. 여기서는 '언젠가 찻집에서 만났던가 기억이 없던가' 같은 이야기를 한다. 즉 시간축이 꼬여서 어느 쪽이 선행인지 알 수 없게 되었다.(*55) ■ 거주지, 근무지, 요리, 청결에 대해서. 정리정돈이 특기라면서 사는 아파트는 시궁창이라는 것이 이래저래 기묘하다. → 설정이 정립되면서 대부분의 지명이 가공의 장소가 된 시계탑이지만 왠지 2세의 아파트가 있는 거주지역은 실존하는 드루이드 스트리트로 명시되어 있다.(*56) → 사는 아파트는 100년은 묵었으며 낡아 빠졌다. 담쟁이 덩굴과 잡초가 둘러 싼 벽돌벽과 굴뚝은 금이 가 있어 바람이 불면 파편이 흘러내린다. 로비 중앙에 나선계단이 있고 3층이다. 로비 옆에 관리인 공간이 있고 관리인인 노파는 밖이 시끄럽건 말건 존다. 당연히 방음은 없지만 수시로 빼애애액 소리를 지르는 로드 엘멜로이 2세에 거주민들이 다들 익숙해졌는지 그러려니 한다. 엘멜로이가 사는 셋방은 정리가 전혀 안 되어 있다. 그레이가 정리하겠다 하자 혼자만의 휴일을 방해받기 싫다며 거부했다. 대량의 서적과 골동품 책상이 눈에 띄며 귀중품도 꽤 굴러다니지만 2세 본인이 가끔 필요한 걸 못 찾겠다고 징징거린다. 그리고 당연하게도 가정용 게임기가 있다.(*57) → 성장기는 제대로 보내서인지 쓰레기장인 아파트와 달리 본인은 청결하다. 편굴하지만 비루하지는 않다. 옷의 얼룩에 민감하며 더러워지면 기분 나빠한다.(*58) → 어중간한 수집광으로, 수집 목록을 달성하지 않고 어느 정도만 수집하고 만족해 버린다. 특기인 정리정돈을 발휘해 예쁘게 모아 둔다.(*59) → 개인실은 정리하는 게 당연하다며 매우 정리가 잘 되어 있다. 영국 식인지라 신발을 벗고 갈아 신는 의미는 없으나 굳이 바깥과 안쪽을 구분해 놓고 입구 근처에 신발장을 설치했다. 2세 본인은 고집이라도 부리는 듯 몇 켤레의 구두를 쟁여 두고 들어갈 적 갈아 신는다. 책상은 꼼꼼하고 빈틈없이 장르와 사이즈를 구분하고 햇볓에 변색되지 않도록 창가와 각도가 고려되어 있다. 슬라이드 식 책장에 2000장 정도의 장서가 있는데 콜렉션의 극히 일부다. 책상에 놓인 순은대 만년필, 시가 커터 등은 세련되서 외견만이라면 훌륭한 사무실이다. 다만 구석에 휴대 게임기가 있다는 것이 2세 다운 기묘함을 느끼게 한다.(*60) → 어중간한 생활 패턴을 갖고 있지만 요리는 할 만큼 한다. 버터 베이컨 달걀 양상추 토마토 소금 후추로 간단하게 만든 요리는 그레이가 호평했다.(*61) 로드 엘멜로이 2세의 사건부 시점에서는 내제자인 그레이가 요리를 해 주지만 그 전에는 2세가 혼자 여행할 때도 있었고 홀로 생활하기도 했기에 절반 정도 자급자족 했다 한다. 그레이에게 요리를 일임한 건 그녀에게 일을 준 것으로, 당시 고향에서 도망치듯 딸려 온 그레이가 뭘 할 지 모를 때 최소한의 역할을 제공했다는 의미다. 그레이는 몇 년 지나 로드 엘멜로이 2세의 모험 시점에서 자기 몸이 안 좋을 때 2세가 정말 오랜만에 직접 요리를 하는 걸 보고 그걸 깨달았다.(*62) ■ 잠에서 막 일어나면 제대로 된 의식 없이 멍한 상태로 눈 감고 주섬주섬 옷을 입는다. 초등학생 꼬맹이 같다. 내제자인 그레이는 그런 2세의 아침 복장 정리하느라 바쁘다.(*63) 본래 알아서 일상생활을 하지만 의존할 수 있는 사람이 생기면 혼자서 아무 것도 못 하는 폐품같은 사람으로 전락해서 이 꼴이 된다. 칼데아에 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세)로 소환될 경우 의존할 자가 없어 혼자서 알아서 잘 한다. 그런 와중에 어쌔신(그레이)가 소환되면서 그레이가 생전처럼 수발을 들려고 하자 받아들이면 또 글러먹은 인간이 될 터인지라 난처해한다.(*64)(*65) ■ 엘멜로이의 로드로서의 업무는 로드 엘멜로이 2세가 7할, 라이네스 엘멜로이 아치조르테가 3할을 맡는다. 로드 엘멜로이 2세의 사건부처럼 2세가 뭔가 다른 일을 하러 자리를 비우면 몽땅 라이네스가 맡게 되어 일손이 부족하다고 푸념한다.(*66) ■ 현 널리지의 당주는 로드 엘멜로이 2세를 끌어들이려 하나 라이네스 엘멜로이 아치조르테가 정치적 문제가 생길 거라고 막고 있다. 둘의 관계가 뒤집힌 것 처럼 보이는 건 2세가 이 부분의 정치감각이 꽝이기 때문이다.(*67) 민주주의 파벌의 수장 맥도넬 트란베리오 엘로드는 널리지를 포함해서 2세가 어느 곳에 붙어 버리면 그 곳을 대중 지향으로 만들 거라 경계하고 있다.(*68) ■ 로드 엘멜로이 2세는 성당교회의 성직자 중에서 정상적인 놈은 없다고 까면서도(*69) 성당교회에 몇 가지 도움을 주었고 그래서 거짓된 성배전쟁의 감독역인 한자 세르반테스는 2세를 우호적으로 대해 주었다.(*70) ■ 시가를 애용한다 제대로 금속 시가 케이스와 커팅 나이프까지 준비해서 줄창 피운다.(*71) 애니메이션에서는 금속 시가 케이스가 아닌 간략화된 케이스에 담은 걸 마술 포켓에 보관하는 식으로 변경되었다. 이 포켓이 시가의 잿떨이도 겸하는데 마술 속성이 지(地)인 2세에게 재는 중요한 마술적 인자라 쓸모가 있다.(*72) 시가는 하나하나가 1회용 마술예장이다. 각 효과는 2세가 나름대로 배합해서 만들었다. 임시 로드 자리에 봉해진 뒤 군주로서 꾸미는 걸 고민할 적 술 좋아하는 마술사가 시가와 정장이 남자의 무장이라 말해줘서 쓰게 되었다. 정신 안정용, 마술회로의 부활(賦活)용, 방어용 등이 있다.(*73)(*74) → 정신에 작용하는 마술에 빠졌을 적 시가 연기가 그와 현실을 이어주거나 즉시 결계를 펼치는 것을 보조했다.(*75) → 마술을 짜 넣은 막대한 연기를 방출해 상대의 감각기를 방해했다.(*76) → 기초적인 신체 내구 강화와 체온 조절 마술를 못 쓰는지라 그 대신 강정과 체온조절 효과를 가진 시가를 피워 회복한다.(*77)(*78) → 로드 엘멜로이 2세의 사건부 시점에서 로드 엘멜로이 2세의 내제자인 그레이는 2세의 시가가 마술예장임을 몰랐다.(*79) 로드 엘멜로이 2세의 모험 시점에서는 알려줬다 한다.(*80) → 시가 엽권은 기호품이며 종이로 만 궐련은 실용품이다. 정신을 릴렉스 시킨다면 엽권, 오래 할 일의 파트너로는 궐련을 쓴다.(*81) ■ 마술적인 가치가 있는 역사적 유물의 경매장에 모여 든 유력 마술사들이 동맹자의 배신으로 인해 장기짝으로 전락한 사건이 있었는데 당시 어느 로드 덕분에 벗어난 그 마술사들이 자신들의 불찰을 부끄러워함과 동시에 집안에서 신뢰할 수 있는 자들을 그 로드의 교실에 소속시켰다 한다. 그 로드는 그런 흐름으로 유력한 마술사들과 한꺼번에 인연을 맺어 더욱 힘을 키웠다는 이야기가 마술 사용자 용병들 사이에서 한때 화제가 되었다. 아마도 2세일 것이다.(*82) ■ 역사의 수정력이라는 개념이 있다. 일어난 사건은 달라도 바꿀 수 없는 사실은 있다. 예를 들어, 케이네스 엘멜로이 아치볼트는 4차 성배전쟁이 일어나지 않은 페이트 아포크리파의 세계에서도 죽었을지 모른다는 늬앙스의 발언이 있으며 같은 세계의 웨이버 벨벳은 4차 성배전쟁이 아닌 아종의 성배전쟁을 겪고 로드 엘멜로이 2세가 된다.(*83) 후에 밝혀지길 영령이란 개념이 없는 월희 리메이크 쪽 세계에도 로드 엘멜로이 2세가 있다. 이 쪽에서도 케이네스가 죽었는지는 알 수 없다.(*84) ■ 4차 성배전쟁에 대해서는 정말 집요할 정도로 조사를 했으며, 그걸 바탕으로 4차의 참가자 에미야 키리츠구의 와이더닛을 추측한다. 키리츠구가 공리주의의 정의병자임을 알아낸다. 마술사가 악이니까 보상을 바라지 않고 자신이 망가질 가능성을 무시하며 최단 시간에 가능한 많이 죽였다 한다. 종교에 귀의했다는 자료도 없으니 다 쳐내고 보면 남은 건 그가 정의를 추구했다는 결론이 되었다. 그런 키리츠구의 기준대로면 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 밖으로 떠도는 기원탄에 죽어버린 지즈는 물론, 로드 엘멜로이 2세도 죽여 마땅한 자다.(*85) ■ 그 외 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 별명이 많은데 '프로페서 카리스마', '마스터 브이', '그레이트 빅 벤☆런던스타', '여학생들이 뽑은 시계탑 제 1의 안기고 싶은 남자' 같은 것이 있다. 그레이트 빅 벤☆런던스타는 플랫 에스칼도스가, 프로페서 카리스마는 스빈 그라쉬에이트가 붙였다.(*86) → 라이네스 엘멜로이 아치조르테가 본래 있어야 할 엘멜로이의 로드 자리를 임시로 맡은지라 로드 회의라던가 하면 대리 취급 받아 입지가 매우 좁다.(*87) → 일본 관련으로 뭔가 일이 있었는지 집합주택을 플랫이라 부르는 게 보통인 영국에서 아파트라 부른다.(*88) → 체력이 저질이다.(*89) 근력도 눈물나게 형편없어서 루비아젤릿타 에델펠트보다 약하다.(*90) 나름대로 정기적으로 트레이닝을 하고 있다 한다.(*91) 애드의 평으로는 이제 와서 2세가 단련해봐야 별 의미가 없다 하며 그레이도 동의했다.(*92) → 덕후질..... 그러니까 게임 할 때 말 거는 건 상관없지만 머리카락은 만지작거리지 말라 한다.(*93) → 만약 우로부치 겐이 로드 엘멜로이 2세의 이야기를 쓴다면 당연하게도 불행하게 된다 한다. 그런 의미에서 로드 엘멜로이 2세의 사건부를 산다 마코토에게 맡긴 건 좋은 판단이라 우로부치는 말한다.(*94) → 성배전쟁(아포크리파)가 끝난 후 시시고 카이리가 죽기 전 2세에게 히드라 독 나이프 하나를 보냈다. 2세는 플랫 에스칼도스나 라이네스 엘멜로이 아치조르테가 트러블에 휘말리면 유용하게 쓸 수 있을 거라며 보관하기로 한다.(*95) → 아이에게 약하다.(*96) 그가 교실을 계속 운영하는 이유 중에 아이에게 묘하게 다정한 부분도 그 하나가 아닐까 하고 그레이는 생각했다.(*97) → 벗을 팔아버린다거나 긍지를 전당포에 낼 거라면 가문을 버리고 제로부터 다시 시작하라 한다.(*98) → 아날로그 식 레코드를 듣는 취미가 있다. 1930년대의 상당히 옛날 곡도 듣는다.(*99) → 시계탑 주류 가문 출신이 아닌 벼락출세자이기에 마술사들의 입장의 미묘한 변화에 둔하다. 보통 사교계 경험이 어릴 적부터 풍부하면 복장이나 행동거지로 어느 파벌인지 알아차리는 게 보통이나 2세는 이 분야에서는 실격이다.(*100) → 설교의 달인으로, 그 설교는 간결하고 알기 쉽고 제대로 된 내용에 흐름도 완벽하다. 그런 방식으로 2시간 동안 설교를 듣는 것이 플랫 에스칼도스의 무시무시함을 입증한다.(*101) → 세균과 스노우필드의 상황만 듣고 라이더(페일 라이더)가 어떤 존재인지 거의 짐작했다.(*102) → 타자 속도가 무진장 빠르다. 재능이 없어서 마술적 전자 해킹 같은 건 못 한다.(*103) → 만화나 애니메이션에서 옷차림 등을 신경 써 준 결과 멋진 미남이라는 이미지가 강한데 산다 마코토는 딱히 2세가 미남이라는 설정은 잡지 않았다 한다. 마찬가지로 2차 창작에서 외모를 호평받은 웨이버 벨벳 시절에도 우로부치 겐은 외모가 좋다는 설정은 잡지 않았다. 외모에 대해서는 독자가 알아서 판단하라고 한다.(*104) → 대화 상대와 똑바로 시선을 맞추는데 이는 상대를 대등하게 본다는 의미로 시계탑 소속 대다수의 마술사는 알지도 못 하는 자세다.(*105) → 성우인 나미카와 다이스케는 타입문 설알못이다. 하지만 담당 캐릭터가 2세인지라 레코딩 중 설정에 대해서 질문받으면 뇌피셜로 알려주는데 그게 2세 목소리 보정으로 진실처럼 들려서 엉망진창이 되곤 한다.(*106) → 술은 그냥 평범한 주량이다. 라이네스 엘멜로이 아치조르테는 2세의 10배를 마셔도 멀쩡한 특급 술고래다.(*107) → 그의 교실에서 학생에게 가장 처음으로 요구하는 건 자신이 되야 할 것, 해야 할 것을 생각하는 것이다. 그냥 편한 쪽에 몸을 맡기는 것을 금지한다. 이 때문에 2세와 반목해도 상관없다 한다.(*108) → 2세는 납득 가능한 자신으로 있고 싶어하며 후회만 하는 인생에서 아무도 없을 때 정도는 몰래 가슴을 펴고 싶어한다. 교사로서 움켜쥐고 싶은 건 그런 작고 시시한 긍지로 그렇기에 자기 학생을 지키기 위해서라면 목숨을 건다.(*109) → 히무로의 천지에서 나오던 영웅사대전의 프로토타입이 된 오프라인 시대의 컨슈머판 게임을 에미야 시로가 후지무라 타이가의 특수 루트로 입수해서 로드 엘멜로이 2세에게 보냈다.(*110) 한편 로드 엘멜로이 2세의 모험 시점에서는 플랫 에스칼도스와 2세가 영웅사 대전을 하는데 2세는 영웅전설이란 덱을 쓴다 한다.(*111) → 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 일본에 가기 전 까지 십 수년 간 옷은 셔츠와 자켓 이외에는 손꼽을 정도밖에 입어본 적이 없다.(*112) 그리고 기본적으로 껴입는 스타일이다. 해리스 트위드를 선호하며 얇은 복장은 흥이 안 난다 한다.(*113) → 일본어는 전문분야의 읽고 쓰기는 할 수 있지만 일상 회화는 무리다. 그래서 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 일본에 갈 적 시계탑에서 펜던트 형태의 번역 마술 마술예장을 빌려 왔다. 착용자와 회화 상대의 커뮤니케이션 능력과 언어기능을 강화시키는 원리로 일정 이상 외국어를 습득한 사람이 무의식적으로 외국어로 말하거나 머릿속으로 생각하거나 하는 느낌이다. 결과적으로 일본인과 영국인이 만나서 둘 중 한 명이 이걸 끼고 자기네 언어로 이야기하면 바로 통역이 된다.(*114) 상대가 말하는 단어를 올바른 의미가 아닌 속어 같은 느낌으로 구사하면 번역이 안 된다.(*115) 프랑스 모나코에 가서도 이 예장은 잘 쓰이고 있는데, 참고로 이 번역 마술예장과 염화를 같이 쓰는 건 나름대로의 마력을 소모하며 로드 엘멜로이 2세는 같이 쓸 마력이 없어 염화는 평소 끄고 있다 필요할 때만 쓴다 한다.(*116) → 솔직한 사람은 2세의 교실에서 고생한다. 에르고나 에미야 시로가 그럴 거라 한다. 반대인 토오사카 린은 2세의 교실을 즐긴다.(*117) → 나름 로드로서 고급차를 몰고 다닌다.(*118) → 바이 뤄롱은 자신의 아버지 지즈가 너무 마술사다워서 마술사답지 않은 게 로드 엘멜로이 2세와 비슷하다고 주장한다. 지즈는 자신을 갈고 닦지 않고 사역마를 강하게 만드는 길을 택했다(아오자키 토우코의 방식과 비슷하다). 2세는 자신의 성장을 포기한 건 아니지만 결과적으로 자신이 아닌 제자들을 강하게 만드는 형태가 되었으니 제자나 사역마나 같은 거 아니냐는 논리다. 2세는 학생이 성공하는 게 자신이 성공하는 것이 되지 않도록 하고 있으며 학생의 손을 빌리는 건 자신의 힘의 부족하기 때문이고 그 미숙함을 부끄러워하지 않는다면 더는 내가 아니라고 부정한다.(*119) 바이 뤄롱은 아버지 지즈가 너무 마술사다워서 마술사답지 않은 게 로드 엘멜로이 2세와 비슷하다고 주장한다. 지즈는 자신을 갈고 닦지 않고 사역마를 강하게 만드는 길을 택했다(아오자키 토우코의 방식과 비슷하다). 2세는 자신의 성장을 포기한 건 아니지만 결과적으로 자신이 아닌 제자들을 강하게 만드는 형태가 되었으니 제자나 사역마나 같은 거 아니냐는 논리다. 2세는 학생이 성공하는 게 자신이 성공하는 것이 되지 않도록 하고 있으며 학생의 손을 빌리는 건 자신의 힘의 부족하기 때문이고 그 미숙함을 부끄러워하지 않는다면 더는 내가 아니라고 부정한다.(*120) 이를 엿들었던 지즈는 2세가 시계탑 그 자체로 보인다며 그런 점에서 자기랑 닮았을지도 모르겠다 한다.(*121) → 로드 엘멜로이 2세의 모험 시점에서 바깥 일이 바빠져 교실에 들를 수 없게 되자 인터넷으로 학생들의 논문 채점을 하거나 한다.(*122) → 룰러(셜록 홈즈)는 처음부터 모든 것을 말로 풀어서 뭐든 해명하려 하는데 이는 2세처럼 신비를 해체해 죽이는 것과 다름 없다.(*123) → 시그마에 따르면 2세의 말에서는 거짓이 조금도 느껴지지 않았다 한다.(*124) → 워쳐 쪽의 아스클레피오스에 따르면 로드 엘멜로이 2세와 케이론은 교사로서 존재방식이 닮았다 한다.(*125) → 페이트 스트레인지 페이크 애니메이션에서 플랫 에스칼도스에게 아이언 클로를 먹이는데 플랫이 아파한다. 이는 2세의 체력이 올라간 게 아니라 그만큼 플랫이 약하다는 의미다.(*126) → 라이더(이스칸달)의 전승은 정말 온갖 것이 있으며 로드 엘멜로이 2세는 이스칸달의 전승이 오락거리가 되어 본래의 것과 거리가 먼 형태가 된 것을 슬품 반 자부심 반으로 느낀다. 그리고 2세는 이스칸들의 전승에 대해서 정말 마이너한 것까지 거의 모두 꿰고 있다.(*127) → 보석과를 잃고 빚더미에 오른 엘멜로이지만 로드 엘멜로이 2세는 로드의 한 사람으로서 왠만한 마술사들보다 더 큰 자산을 움직일 수 있고 산하의 어용 보석상들도 남아 있다.(*128) 그렇...다는데, 백만 유로는 반번에 융통할 수 없다 한다. 다른 로드라면 그리 어렵지 않은 액수지만 2세는 제대로 된 군주가 아니라서 그렇다 한다.(*129) → 도박은 몇 번 해봤는데 다 행궈냈다(빈털터리행)니 뭐니 했지만(*130) 사실 어마어마한 재능을 갖고 있다. 아직 도박장 뒷세계의 룰을 모를 적 돈을 다 털어냈다가 과도하게 이겼다는 이유로 혼 좀 난 걸 계기로 자신은 도박을 못 한다고 둘러대며 안 하게 되었다.(*131) 실제로 로드 엘멜로이 2세의 모험의 반 펨 선상연회에 참가했을 때 자본금 백만 유로를 순식간에 5배로 부풀려냈다.(*132) 과거 이야기를 보충하면, 베네치아 도박장에 멜빈 웨인즈랑 같이 가서 왕창 따던 도중 중요한 국면에서 멜빈이 피를 토해버려 뒷공작을 꾸미는 것으로 의심받아 고문 직전까지 갔다 한다.(*133) → 자신을 뒤로 미루는 건 안 좋은 버릇이라 한다.(*134) → 사용하는 넥타이핀에 달린 보석은 플랫 에스칼도스가 개발한 마술 통신기다. 주변 사람들의 목소리도 전달한다.(*135) 형월고본에 실린 이모저모 ※ 형월고본의 용어사전은 게임화 또는 작품화하기 전에 만든 자료라서 실제 작품에서 나오는 것과는 차이가 있다.(*136) ● 외모 30대 영국인으로 얼굴 조형은 굴곡이 깊은 미형. 항상 언짢은 표정을 짓고 있어 미형 이미지가 아니다. 신장 185cm. 체중72kg. 눈동자 색 블랙, 머리색 블랙. 긴 흑발을 스트레이트로 내려놓고 있지만, 머리는 손질이 잘 되어 있어서 갑갑해 보이지 않는다. 여송연을 즐기지만, 맛을 즐기는게 아니라 정신안정제이다.(*137) ● 성격 질서·중립. 외향적, 기가 셈, 능동적이다. 독설가에 인간 혐오처럼 보이는 정의로운 사람이다. 입을 열면 비아냥만 나오지만 상대를 낮춰보는게 아니라 '이에 비해 나는 한심하고 가장 어리석은건 나다' 는 자기비하의 근간이다. 머리 좋고 판단력 있고 허영이 없어 자기 그릇을 순순히 받아들인다. 그래서 재능 넘치면서 제대로 못 쓰는 자들에게 욕하면서도 챙겨준다. 비아냥꾼에 비관주의로 보이지만 이는 자신의 한계가 보이기 때문이며 근본은 약자를 돕고 강자를 바로잡는 선인이다. 귀찮은 일에 말려들기 싫어하지만 그런 게 있으면 마음에 걸려서 집중을 못 하게 되어 해결하거나 협력하거나 한다. 경험을 쌓아 배짱이 생겼지만 근간의 겁쟁이 부분은 그대로라 주의깊게 준비를 만전으로 감추고 싶어한다.(*138) ● 능력 마술 특성은 해독으로 지맥과 생체의 조정 등 대단히 수수하다. 마술회로의 질은 중의 하 정도다. 마력량은 일류 마술사가 100이라 치면 70 정도에 갖고 다니는 시가가 마지막 비밀무기로 10을 보충해준다.(웨이버 벨벳 시절은 20이었다) 실천마술사로는 1류에 미치지 않으며 연구, 지도에서 재능을 발휘한다. 방어용 예장을 나름 갖추었지만 지녀봐야 수명 1~2초 늘리는 것이 전부라며 잘 안 쓰고 대신 들고 다니는 수호부로 막지 못할 일이 날 것 같으면 애초에 다가가지 않는다.(*139) 고향에서는 나름 천재 소리를 들었다.(*140) ● 현재 설정과 차이점 5차 성배전쟁에 참가할 생각이 없었고 자기 인생에서 최대의 싸움은 4차 성배전쟁으로 끝이며 수준에 맞는 인생이란 싸움을 보내려 했다. 여행 하지 않고 일본에서 몇 달 있다가 시계탑으로 돌아갔다.(*141) 그리고 산다 마코토가 트윗에서 밝히길 형월고본의 구 설정대로라면 로드 엘멜로이 2세의 마술사로서의 능력이 200년 된 가문의 신세대 치고는 유능한 편이 되어 버리기에 로드 엘멜로이 2세의 사건부를 쓰면서 2세의 마술회로의 성능을 확 깎아 버렸다 한다.(*142) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.